"bất tỉnh nhân sự" meaning in Vietnamese

See bất tỉnh nhân sự in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ʔɓət̚˧˦ tïŋ˧˩ ɲən˧˧ sɨ˧˨ʔ] [Hà-Nội], [ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩ʔ] [Huế], [ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩ʔ] [Huế], [ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩˨] [Hồ-Chí-Minh-City], [ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩˨] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”), from Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”). Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|不|not|省|to comprehend|人事|human capacity}} Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”), {{der|vi|zh|不省人事|lit=not to be able to have human awareness}} Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”) Head templates: {{head|vi|adjective|||||head=bất tỉnh nhân sự|tr=}} bất tỉnh nhân sự, {{vi-adj|head=bất tỉnh nhân sự}} bất tỉnh nhân sự
  1. (usually humorous) completely unconscious; completely out cold Tags: humorous, usually
    Sense id: en-bất_tỉnh_nhân_sự-vi-adj-F2rGBOH8 Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for bất tỉnh nhân sự meaning in Vietnamese (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "不",
        "2": "not",
        "3": "省",
        "4": "to comprehend",
        "5": "人事",
        "6": "human capacity"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "不省人事",
        "lit": "not to be able to have human awareness"
      },
      "expansion": "Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”), from Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "bất tỉnh nhân sự",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "bất tỉnh nhân sự",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "bất tỉnh nhân sự"
      },
      "expansion": "bất tỉnh nhân sự",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "completely unconscious; completely out cold"
      ],
      "id": "en-bất_tỉnh_nhân_sự-vi-adj-F2rGBOH8",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "unconscious",
          "unconscious"
        ],
        [
          "out cold",
          "out cold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually humorous) completely unconscious; completely out cold"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɓət̚˧˦ tïŋ˧˩ ɲən˧˧ sɨ˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất tỉnh nhân sự"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "不",
        "2": "not",
        "3": "省",
        "4": "to comprehend",
        "5": "人事",
        "6": "human capacity"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "不省人事",
        "lit": "not to be able to have human awareness"
      },
      "expansion": "Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 不省人事, composed of 不 (“not”), 省 (“to comprehend”) and 人事 (“human capacity”), from Chinese 不省人事 (bùxǐngrénshì, literally “not to be able to have human awareness”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "bất tỉnh nhân sự",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "bất tỉnh nhân sự",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "bất tỉnh nhân sự"
      },
      "expansion": "bất tỉnh nhân sự",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese adjectives",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese humorous terms",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "completely unconscious; completely out cold"
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "unconscious",
          "unconscious"
        ],
        [
          "out cold",
          "out cold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually humorous) completely unconscious; completely out cold"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɓət̚˧˦ tïŋ˧˩ ɲən˧˧ sɨ˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˧˥ tɨn˧˨ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ ʂɨ˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɓək̚˦˥ tɨn˨˩˦ ɲəŋ˧˧ sɨ˨˩˨]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "bất tỉnh nhân sự"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.