"Kim Đồng" meaning in Vietnamese

See Kim Đồng in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”), from Literary Chinese 金童 Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|金|gold|童|child}} Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”), {{der|vi|lzh|金童}} Literary Chinese 金童 Head templates: {{head|vi|proper noun|head=Kim Đồng|tr=}} Kim Đồng
  1. Jintong (mythology) Categories (topical): Chinese mythology, Gods, Taoism Synonyms: Tiên Đồng, Kim-đồng

Download JSON data for Kim Đồng meaning in Vietnamese (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "金",
        "2": "gold",
        "3": "童",
        "4": "child"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "lzh",
        "3": "金童"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 金童",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”), from Literary Chinese 金童",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "Kim Đồng",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Kim Đồng",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Chinese mythology",
          "orig": "vi:Chinese mythology",
          "parents": [
            "China",
            "Mythology",
            "Asia",
            "Culture",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Gods",
          "orig": "vi:Gods",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Taoism",
          "orig": "vi:Taoism",
          "parents": [
            "China",
            "Religion",
            "Asia",
            "Culture",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“[…] Depending on the sentencing, some souls return to the mortal realm and get reincarnated as beasts, others have to pay for their sins on the levels of hell. As for the blameless and virtuous souls, they are escorted by the Gold Lad and Jade Girl to Heaven.” The student asked, “What is Heaven?” Yama answered, “Heaven is light. Those with pure hearts go to Heaven.” The student asked, “What is Hell?” Yama answered, “Hell is darkness. Those with impure hearts go to Hell.”",
          "ref": "1959, Hoàng Trọng Miên, VIỆT NAM VĂN HỌC TOÀN THƯ - CỔ TÍCH [ENCYCLOPAEDIA OF VIETNAMESE LITERATURE: FOLKLORE]",
          "text": "« […] Tùy theo bản cáo trạng phân xử, có những hồn trở về trần gian để hóa kiếp làm thú vật, có những hồn phải đền tội ở dưới các tầng địa ngục. Còn những hồn vô tội, hiền đức, thì được Kim Đồng, Ngọc Nữ đưa lên Thiên Đường. » Thư sinh : « Thiên Đường là gì ? » Diêm Vương : « Thiên Đường là ánh sáng. Những ai cõi lòng trong trắng đều lên Thiên Đường. » Thư sinh : « Địa Ngục là gì ? » Diêm Vương : « Địa Ngục là bóng tối. Những ai cõi lòng nhơ bợn đều xuống Địa Ngục. »",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jintong (mythology)"
      ],
      "id": "en-Kim_Đồng-vi-name-NWSkV6s0",
      "synonyms": [
        {
          "word": "Tiên Đồng"
        },
        {
          "word": "Kim-đồng"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Kim Đồng"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "金",
        "2": "gold",
        "3": "童",
        "4": "child"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "lzh",
        "3": "金童"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 金童",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 金 (“gold”) and 童 (“child”), from Literary Chinese 金童",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "Kim Đồng",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Kim Đồng",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sino-Vietnamese words",
        "Sino-Vietnamese words with uncreated Han etymology",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese proper nouns",
        "Vietnamese terms derived from Literary Chinese",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "vi:Chinese mythology",
        "vi:Gods",
        "vi:Taoism"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“[…] Depending on the sentencing, some souls return to the mortal realm and get reincarnated as beasts, others have to pay for their sins on the levels of hell. As for the blameless and virtuous souls, they are escorted by the Gold Lad and Jade Girl to Heaven.” The student asked, “What is Heaven?” Yama answered, “Heaven is light. Those with pure hearts go to Heaven.” The student asked, “What is Hell?” Yama answered, “Hell is darkness. Those with impure hearts go to Hell.”",
          "ref": "1959, Hoàng Trọng Miên, VIỆT NAM VĂN HỌC TOÀN THƯ - CỔ TÍCH [ENCYCLOPAEDIA OF VIETNAMESE LITERATURE: FOLKLORE]",
          "text": "« […] Tùy theo bản cáo trạng phân xử, có những hồn trở về trần gian để hóa kiếp làm thú vật, có những hồn phải đền tội ở dưới các tầng địa ngục. Còn những hồn vô tội, hiền đức, thì được Kim Đồng, Ngọc Nữ đưa lên Thiên Đường. » Thư sinh : « Thiên Đường là gì ? » Diêm Vương : « Thiên Đường là ánh sáng. Những ai cõi lòng trong trắng đều lên Thiên Đường. » Thư sinh : « Địa Ngục là gì ? » Diêm Vương : « Địa Ngục là bóng tối. Những ai cõi lòng nhơ bợn đều xuống Địa Ngục. »",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jintong (mythology)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Tiên Đồng"
        }
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Kim-đồng"
    }
  ],
  "word": "Kim Đồng"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.