"Jésus Christ" meaning in Vietnamese

See Jésus Christ in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Etymology: Partial orthographic borrowing from French Jésus-Christ Etymology templates: {{obor|vi|fr|Jésus-Christ|nocap=y}} orthographic borrowing from French Jésus-Christ Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} Jésus Christ
  1. (Caodaism) Alternative form of Giê-su Ki-tô (“Jesus Christ”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Giê-su Ki-tô (extra: Jesus Christ)
    Sense id: en-Jésus_Christ-vi-name-R-jixAQV Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for Jésus Christ meaning in Vietnamese (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "Jésus-Christ",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "orthographic borrowing from French Jésus-Christ",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partial orthographic borrowing from French Jésus-Christ",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Jésus Christ",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Jesus Christ",
          "word": "Giê-su Ki-tô"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shakyamuni represents: the Buddhist Way.",
          "ref": "1970, “Hình thức Đại Đạo [The Formalities of the Great Way]”, in Giáo lý [The Doctrine], The Tây Ninh Holy See",
          "roman": "Li Taibai represents: the Immortal Way.",
          "text": "NGŨ CHI:\nNgôi Giáo Tông, Chưởng Pháp, Đầu Sư tượng trưng: Nhơn Đạo.\nĐức Khương Thượng tượng trưng: Thần Đạo.\nĐức Jésus Christ tượng trưng: Thánh Đạo.\nĐức Lý Thái Bạch tượng trưng: Tiên Đạo.\nĐức Thích Ca tượng trưng: Phật Đạo.\nThe FIVE BRANCHES:\nThe Pope, Cardinals and Bishops represent: the Human Way.\nJiang Shang represents: the Divine Way.\nJesus Christ represents: the Saintly Way.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Giê-su Ki-tô (“Jesus Christ”)"
      ],
      "id": "en-Jésus_Christ-vi-name-R-jixAQV",
      "links": [
        [
          "Giê-su Ki-tô",
          "Giê-su Ki-tô#Vietnamese"
        ],
        [
          "Jesus Christ",
          "Jesus Christ#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Caodaism) Alternative form of Giê-su Ki-tô (“Jesus Christ”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Jésus Christ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "Jésus-Christ",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "orthographic borrowing from French Jésus-Christ",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Partial orthographic borrowing from French Jésus-Christ",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Jésus Christ",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "Jesus Christ",
          "word": "Giê-su Ki-tô"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese orthographic borrowings from French",
        "Vietnamese proper nouns",
        "Vietnamese terms borrowed from French",
        "Vietnamese terms derived from French",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shakyamuni represents: the Buddhist Way.",
          "ref": "1970, “Hình thức Đại Đạo [The Formalities of the Great Way]”, in Giáo lý [The Doctrine], The Tây Ninh Holy See",
          "roman": "Li Taibai represents: the Immortal Way.",
          "text": "NGŨ CHI:\nNgôi Giáo Tông, Chưởng Pháp, Đầu Sư tượng trưng: Nhơn Đạo.\nĐức Khương Thượng tượng trưng: Thần Đạo.\nĐức Jésus Christ tượng trưng: Thánh Đạo.\nĐức Lý Thái Bạch tượng trưng: Tiên Đạo.\nĐức Thích Ca tượng trưng: Phật Đạo.\nThe FIVE BRANCHES:\nThe Pope, Cardinals and Bishops represent: the Human Way.\nJiang Shang represents: the Divine Way.\nJesus Christ represents: the Saintly Way.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Giê-su Ki-tô (“Jesus Christ”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Giê-su Ki-tô",
          "Giê-su Ki-tô#Vietnamese"
        ],
        [
          "Jesus Christ",
          "Jesus Christ#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Caodaism) Alternative form of Giê-su Ki-tô (“Jesus Christ”)"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Jésus Christ"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Caodaism",
  "path": [
    "Jésus Christ"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Jésus Christ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Caodaism",
  "path": [
    "Jésus Christ"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Jésus Christ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.