"Gạo" meaning in Vietnamese

See Gạo in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: [ɣaːw˧˨ʔ] [Hà-Nội], [ɣaːw˨˩ʔ] [Huế], [ɣaːw˨˩˨] (note: Saigon)
Etymology: Literally, “uncooked rice”. Etymology templates: {{m-g|uncooked rice}} “uncooked rice”, {{lit|uncooked rice}} Literally, “uncooked rice” Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} Gạo, {{vi-proper noun}} Gạo
  1. a female home name
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uncooked rice"
      },
      "expansion": "“uncooked rice”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uncooked rice"
      },
      "expansion": "Literally, “uncooked rice”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “uncooked rice”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Gạo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Gạo",
      "name": "vi-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese home names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              33,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              28
            ]
          ],
          "english": "The boy and the girl – House and Rice – sitting on rice plants reflecting themselves in the water to find their faces like them… Three gaped when he heard it.",
          "ref": "1995, Y Ban, “Bức thư gửi mẹ Âu Cơ”, in Tuyển tập truyện ngắn, 1975-1995, NXB Hội Nhà văn:",
          "text": "Hai đứa – thằng Nhà, con Gạo ngồi trên cây gạo in hình xuống nước để tìm khuôn mặt giống chúng nó… thằng Ba nghe há hốc mồm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a female home name"
      ],
      "id": "en-Gạo-vi-name-ZIH9xKlY",
      "links": [
        [
          "home name",
          "tên tục#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɣaːw˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɣaːw˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɣaːw˨˩˨]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "gạo"
    }
  ],
  "word": "Gạo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uncooked rice"
      },
      "expansion": "“uncooked rice”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uncooked rice"
      },
      "expansion": "Literally, “uncooked rice”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “uncooked rice”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Gạo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Gạo",
      "name": "vi-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese home names",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese proper nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with homophones",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              33,
              37
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              28
            ]
          ],
          "english": "The boy and the girl – House and Rice – sitting on rice plants reflecting themselves in the water to find their faces like them… Three gaped when he heard it.",
          "ref": "1995, Y Ban, “Bức thư gửi mẹ Âu Cơ”, in Tuyển tập truyện ngắn, 1975-1995, NXB Hội Nhà văn:",
          "text": "Hai đứa – thằng Nhà, con Gạo ngồi trên cây gạo in hình xuống nước để tìm khuôn mặt giống chúng nó… thằng Ba nghe há hốc mồm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a female home name"
      ],
      "links": [
        [
          "home name",
          "tên tục#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɣaːw˧˨ʔ]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɣaːw˨˩ʔ]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɣaːw˨˩˨]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "gạo"
    }
  ],
  "word": "Gạo"
}

Download raw JSONL data for Gạo meaning in Vietnamese (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.