"đời nào" meaning in Vietnamese

See đời nào in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩] [Hà-Nội], [ʔɗəːj˦˩ naːw˦˩] [Huế], [ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩] (note: Saigon)
Head templates: {{head|vi|adverb|||head=|tr=}} đời nào, {{vi-adv}} đời nào
  1. never ever, no way Synonyms: không đời nào
    Sense id: en-đời_nào-vi-adv-lH3Zs173 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "đời nào",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "đời nào",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] no way he dared to hide anything and he immediately recounted the arrest of Guō and Yáng in Niújiā hamlet.",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "[…] đời nào dám giấu diếm^([sic]) chút gì, lập tức kể lại việc tróc nã hai người Quách Dương ở thôn Ngưu Gia.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "never ever, no way"
      ],
      "id": "en-đời_nào-vi-adv-lH3Zs173",
      "links": [
        [
          "never ever",
          "never ever"
        ],
        [
          "no way",
          "no way"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "không đời nào"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˦˩ naːw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "đời nào"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "đời nào",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "đời nào",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese adverbs",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] no way he dared to hide anything and he immediately recounted the arrest of Guō and Yáng in Niújiā hamlet.",
          "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):",
          "text": "[…] đời nào dám giấu diếm^([sic]) chút gì, lập tức kể lại việc tróc nã hai người Quách Dương ở thôn Ngưu Gia.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "never ever, no way"
      ],
      "links": [
        [
          "never ever",
          "never ever"
        ],
        [
          "no way",
          "no way"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "không đời nào"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˦˩ naːw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəːj˨˩ naːw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "đời nào"
}

Download raw JSONL data for đời nào meaning in Vietnamese (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.