"đểu" meaning in Vietnamese

See đểu in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ʔɗew˧˩] [Hà-Nội], [ʔɗew˧˨] [Huế], [ʔɗew˨˩˦] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: [CJK], 𢞬 [CJK]
Etymology: Trần (2004) (apud Vương, 2021) proposes that đểu initially meant a "porter using carrying pole"; both đểu and đểu cáng (“porters”) (compound of đểu & cáng (“palanquin > palanquin-porter”)) now denotes "scoundrel, cad" because poorly-educated porters often dealt unfairly with each other and competed with each other for customers by means of violence and cheating. Compare also 鳥 (MC tewX) > Sino-Vinamese điểu. Etymology templates: {{l|vi|đểu cáng||porters}} đểu cáng (“porters”), {{l|vi|cáng||palanquin > palanquin-porter}} cáng (“palanquin > palanquin-porter”), {{ltc-l|鳥}} 鳥 (MC tewX), {{l|vi|điểu}} điểu Head templates: {{head|vi|adjective|||||head=|tr=搗, 𢞬}} đểu • (搗, 𢞬), {{vi-adj|搗, 𢞬}} đểu • (搗, 𢞬)
  1. (vulgar) ill-bred; unmannerly; caddish Tags: vulgar Derived forms: chó đểu, chơi đểu, đểu cáng, đểu giả, xin đểu
    Sense id: en-đểu-vi-adj-pHlMV41~ Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for đểu meaning in Vietnamese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "đểu cáng",
        "3": "",
        "4": "porters"
      },
      "expansion": "đểu cáng (“porters”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cáng",
        "3": "",
        "4": "palanquin > palanquin-porter"
      },
      "expansion": "cáng (“palanquin > palanquin-porter”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "鳥"
      },
      "expansion": "鳥 (MC tewX)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "điểu"
      },
      "expansion": "điểu",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Trần (2004) (apud Vương, 2021) proposes that đểu initially meant a \"porter using carrying pole\"; both đểu and đểu cáng (“porters”) (compound of đểu & cáng (“palanquin > palanquin-porter”)) now denotes \"scoundrel, cad\" because poorly-educated porters often dealt unfairly with each other and competed with each other for customers by means of violence and cheating.\nCompare also 鳥 (MC tewX) > Sino-Vinamese điểu.",
  "forms": [
    {
      "form": "搗",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𢞬",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": "搗, 𢞬"
      },
      "expansion": "đểu • (搗, 𢞬)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "搗, 𢞬"
      },
      "expansion": "đểu • (搗, 𢞬)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "chó đểu"
        },
        {
          "word": "chơi đểu"
        },
        {
          "word": "đểu cáng"
        },
        {
          "word": "đểu giả"
        },
        {
          "word": "xin đểu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ill-bred; unmannerly; caddish"
      ],
      "id": "en-đểu-vi-adj-pHlMV41~",
      "links": [
        [
          "ill-bred",
          "ill-bred"
        ],
        [
          "unmannerly",
          "unmannerly"
        ],
        [
          "caddish",
          "caddish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) ill-bred; unmannerly; caddish"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗew˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗew˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗew˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "đểu"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "chó đểu"
    },
    {
      "word": "chơi đểu"
    },
    {
      "word": "đểu cáng"
    },
    {
      "word": "đểu giả"
    },
    {
      "word": "xin đểu"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "đểu cáng",
        "3": "",
        "4": "porters"
      },
      "expansion": "đểu cáng (“porters”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cáng",
        "3": "",
        "4": "palanquin > palanquin-porter"
      },
      "expansion": "cáng (“palanquin > palanquin-porter”)",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "鳥"
      },
      "expansion": "鳥 (MC tewX)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "điểu"
      },
      "expansion": "điểu",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Trần (2004) (apud Vương, 2021) proposes that đểu initially meant a \"porter using carrying pole\"; both đểu and đểu cáng (“porters”) (compound of đểu & cáng (“palanquin > palanquin-porter”)) now denotes \"scoundrel, cad\" because poorly-educated porters often dealt unfairly with each other and competed with each other for customers by means of violence and cheating.\nCompare also 鳥 (MC tewX) > Sino-Vinamese điểu.",
  "forms": [
    {
      "form": "搗",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𢞬",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": "搗, 𢞬"
      },
      "expansion": "đểu • (搗, 𢞬)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "搗, 𢞬"
      },
      "expansion": "đểu • (搗, 𢞬)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese adjectives",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "ill-bred; unmannerly; caddish"
      ],
      "links": [
        [
          "ill-bred",
          "ill-bred"
        ],
        [
          "unmannerly",
          "unmannerly"
        ],
        [
          "caddish",
          "caddish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) ill-bred; unmannerly; caddish"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗew˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗew˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗew˨˩˦]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "đểu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.