"đấng" meaning in Vietnamese

See đấng in All languages combined, or Wiktionary

Classifier

IPA: [ʔɗəŋ˧˦] [Hà-Nội], [ʔɗəŋ˦˧˥] [Huế], [ʔɗəŋ˦˥] (note: Saigon) Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-đấng.wav Forms: 𠎬 [CJK]
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng). Etymology templates: {{etymid|vi|等}}, {{der|vi|zh|等//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">đẳng</i>|t=|tr=-}} Chinese 等 (SV: đẳng), {{vi-etym-sino|等||đẳng|preMC=y}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng) Head templates: {{head|vi|classifier|head=|tr=𠎬}} đấng • (𠎬), {{vi-cls|𠎬}} đấng • (𠎬)
  1. Used for some important human figures or supernatural beings
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "等"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "等//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">đẳng</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 等 (SV: đẳng)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "等",
        "2": "",
        "3": "đẳng",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng).",
  "forms": [
    {
      "form": "𠎬",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "classifier",
        "head": "",
        "tr": "𠎬"
      },
      "expansion": "đấng • (𠎬)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𠎬"
      },
      "expansion": "đấng • (𠎬)",
      "name": "vi-cls"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the Creator",
          "text": "đấng Tạo Hoá",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a parent ~ parents",
          "text": "đấng sinh thành",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a man in life",
          "text": "đấng nam nhi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a hero",
          "text": "đấng anh hùng",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I Am that I Am (translated by Giuse Nguyễn Văn Chữ https://nhathothaiha.net/yave-la-ai/)",
          "text": "Ta là Đấng ta là",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Upon reaching Salamis Island, those two entered the Jewish synagogues to preach the word of God.",
          "ref": "1962, “88. Ông thánh Phaolô đi giảng đạo lần đầu hết [88. Saint Paul Preached for the First Time Ever]”, in Thánh Tích – Kinh Thánh Tóm Lược [Relics – The Bible Summarized], Cần Thơ Ấn Quán:",
          "text": "Khi vừa đến cù lao Xa-la-mi-a, thì hai đấng ấy vào nhà nguyện Giu-dêu mà giảng lời Đức Chúa Trời.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for some important human figures or supernatural beings"
      ],
      "id": "en-đấng-vi-classifier-WP6t4Bjv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-đấng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "đấng"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "等"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "等//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">đẳng</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 等 (SV: đẳng)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "等",
        "2": "",
        "3": "đẳng",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 等 (SV: đẳng).",
  "forms": [
    {
      "form": "𠎬",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "classifier",
        "head": "",
        "tr": "𠎬"
      },
      "expansion": "đấng • (𠎬)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𠎬"
      },
      "expansion": "đấng • (𠎬)",
      "name": "vi-cls"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese classifiers",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the Creator",
          "text": "đấng Tạo Hoá",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a parent ~ parents",
          "text": "đấng sinh thành",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a man in life",
          "text": "đấng nam nhi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a hero",
          "text": "đấng anh hùng",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I Am that I Am (translated by Giuse Nguyễn Văn Chữ https://nhathothaiha.net/yave-la-ai/)",
          "text": "Ta là Đấng ta là",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Upon reaching Salamis Island, those two entered the Jewish synagogues to preach the word of God.",
          "ref": "1962, “88. Ông thánh Phaolô đi giảng đạo lần đầu hết [88. Saint Paul Preached for the First Time Ever]”, in Thánh Tích – Kinh Thánh Tóm Lược [Relics – The Bible Summarized], Cần Thơ Ấn Quán:",
          "text": "Khi vừa đến cù lao Xa-la-mi-a, thì hai đấng ấy vào nhà nguyện Giu-dêu mà giảng lời Đức Chúa Trời.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used for some important human figures or supernatural beings"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔɗəŋ˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-đấng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-%C4%91%E1%BA%A5ng.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "đấng"
}

Download raw JSONL data for đấng meaning in Vietnamese (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.