"بفرض محال" meaning in Urdu

See بفرض محال in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: /bə.fəɾz.ɪ mʊ.ɦɑːl/ [Standard, Urdu], [bɑ.fəɾz.e mo.ɦɑːl] [Standard, Urdu] Forms: بَفَرْضِ مُحَال [canonical], bafarz-i muhāl [romanization], बफ़र्ज़-ए-मुहाल [Hindi]
Rhymes: -ɑːl Etymology: Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl). By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable”. Etymology templates: {{bor+|ur|fa-cls|بَفَرْضِ مُحَال}} Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl), {{surf|ur|بَ|فَرْضِ|مُحال|lit=in the case of the inconceivable|t1=in|t2=example; instance of|t3=inconceivable; impossible}} By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable” Head templates: {{ur-prep|head=بَفَرْضِ مُحَال}} بَفَرْضِ مُحَال • (bafarz-i muhāl) (Hindi spelling बफ़र्ज़-ए-मुहाल), {{tlb|ur|chiefly|_|formal|_|or|_|literary}} (chiefly formal or literary)
  1. assuming [the inconceivable] is possible... Tags: formal, literary
    Sense id: en-بفرض_محال-ur-prep_phrase-J6ebEFM7 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Urdu entries with incorrect language header, Urdu prepositions
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "fa-cls",
        "3": "بَفَرْضِ مُحَال"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "بَ",
        "3": "فَرْضِ",
        "4": "مُحال",
        "lit": "in the case of the inconceivable",
        "t1": "in",
        "t2": "example; instance of",
        "t3": "inconceivable; impossible"
      },
      "expansion": "By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable”",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl). By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable”.",
  "forms": [
    {
      "form": "بَفَرْضِ مُحَال",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bafarz-i muhāl",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "बफ़र्ज़-ए-मुहाल",
      "tags": [
        "Hindi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَفَرْضِ مُحَال"
      },
      "expansion": "بَفَرْضِ مُحَال • (bafarz-i muhāl) (Hindi spelling बफ़र्ज़-ए-मुहाल)",
      "name": "ur-prep"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "chiefly",
        "3": "_",
        "4": "formal",
        "5": "_",
        "6": "or",
        "7": "_",
        "8": "literary"
      },
      "expansion": "(chiefly formal or literary)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "بَ‧فَرْ‧ضِ‧مُ‧حَال"
  ],
  "lang": "Urdu",
  "lang_code": "ur",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Urdu prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "assuming [the inconceivable] is possible..."
      ],
      "id": "en-بفرض_محال-ur-prep_phrase-J6ebEFM7",
      "tags": [
        "formal",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bə.fəɾz.ɪ mʊ.ɦɑːl/",
      "tags": [
        "Standard",
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɑ.fəɾz.e mo.ɦɑːl]",
      "tags": [
        "Standard",
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːl"
    }
  ],
  "word": "بفرض محال"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "fa-cls",
        "3": "بَفَرْضِ مُحَال"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "بَ",
        "3": "فَرْضِ",
        "4": "مُحال",
        "lit": "in the case of the inconceivable",
        "t1": "in",
        "t2": "example; instance of",
        "t3": "inconceivable; impossible"
      },
      "expansion": "By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable”",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian بَفَرْضِ مُحَال (bafarz-i muhāl). By surface analysis, بَ (ba, “in”) + فَرْضِ (farz-i, “example; instance of”) + مُحال (muhāl, “inconceivable; impossible”), literally “in the case of the inconceivable”.",
  "forms": [
    {
      "form": "بَفَرْضِ مُحَال",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bafarz-i muhāl",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "बफ़र्ज़-ए-मुहाल",
      "tags": [
        "Hindi"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "بَفَرْضِ مُحَال"
      },
      "expansion": "بَفَرْضِ مُحَال • (bafarz-i muhāl) (Hindi spelling बफ़र्ज़-ए-मुहाल)",
      "name": "ur-prep"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ur",
        "2": "chiefly",
        "3": "_",
        "4": "formal",
        "5": "_",
        "6": "or",
        "7": "_",
        "8": "literary"
      },
      "expansion": "(chiefly formal or literary)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "بَ‧فَرْ‧ضِ‧مُ‧حَال"
  ],
  "lang": "Urdu",
  "lang_code": "ur",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Urdu/ɑːl",
        "Rhymes:Urdu/ɑːl/5 syllables",
        "Urdu compound terms",
        "Urdu entries with incorrect language header",
        "Urdu formal terms",
        "Urdu lemmas",
        "Urdu literary terms",
        "Urdu multiword terms",
        "Urdu prepositions",
        "Urdu terms borrowed from Classical Persian",
        "Urdu terms derived from Classical Persian"
      ],
      "glosses": [
        "assuming [the inconceivable] is possible..."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bə.fəɾz.ɪ mʊ.ɦɑːl/",
      "tags": [
        "Standard",
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɑ.fəɾz.e mo.ɦɑːl]",
      "tags": [
        "Standard",
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːl"
    }
  ],
  "word": "بفرض محال"
}

Download raw JSONL data for بفرض محال meaning in Urdu (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Urdu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.