See küstah in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstahlık" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstah küstah" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstahça" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstahlaşma" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstahlaşmak" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "küstahlık etmek" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "fa-cls", "3": "گستاخ", "tr": "gustāx" }, "expansion": "Classical Persian گستاخ (gustāx)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Classical Persian گستاخ (gustāx).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "küstah", "name": "tr-adj" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The blacksmith hurried back to the room behind the mirror. Pavlik placed the saucer in front of Aaron. The woman put out her cigarette. Big Eyes was spewing out his words with arrogance and anger. “How can an insolent person like you be such a coward?", "ref": "2019 January 9, Andreas Pflüger, Karanlıkta (Jenny Aaron serisi), SALON YAYINLARI, →ISBN, →OCLC, page 235:", "text": "Demirci aynanın arkasındaki odaya hızla döndü. Pavlik, çay tabağını Aaron'ın önüne koydu. Kadın sigarasını söndürdü. Koca Gözlü, kelimelerini kibir ve öfkeyle kusuyordu. “Senin gibi küstah biri nasıl bu kadar korkak olabiliyor?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "impudent, insolent, disrespectful" ], "id": "en-küstah-tr-adj-ZxVbMsT0", "links": [ [ "impudent", "impudent" ], [ "insolent", "insolent" ], [ "disrespectful", "disrespectful" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 42 29 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 48 26 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 40 26 21", "kind": "other", "name": "Turkish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rude, ill mannered" ], "id": "en-küstah-tr-adj-C0npmyC0", "links": [ [ "rude", "rude" ], [ "ill mannered", "ill mannered" ] ] }, { "glosses": [ "brash (Overly bold or self-assertive to the point of being insensitive, tactless or impudent)" ], "id": "en-küstah-tr-adj-pfdlH5rW", "links": [ [ "brash", "brash" ] ], "raw_glosses": [ "(of people) brash (Overly bold or self-assertive to the point of being insensitive, tactless or impudent)" ], "raw_tags": [ "of people" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "“Satanic prayer,” Andrey Kasulin said with a grin, looking at Gregor arrogantly, “Gregor you were among them. You know what they're saying, right? You probably sang the same anthem.", "ref": "2019 May 15, Mihail Şolohov, Durgun Don Cilt:3, YORDAM KİTAP, →ISBN, page 78:", "text": "Andrey Kaşulin sırıtarak, “Şeytan duası,” dedi, Gregor'a küstah küstah bakarak sordu, “Gregor sen onların arasında bulundun. Söylediklerinin ne olduğunu bilirsin değil mi? Herhalde aynı marşı sen de söylemişsindir.” “.", "type": "quote" }, { "english": "In return for this talisman, a boy offered Petya his breakfast with his basket and a pocketknife. But Petya, of course, refused this offer, with a cocky grin. 'Only a sucker would say \"okay\" to such an exchange,', he added.", "ref": "2022 June 28, Valentin Petroviç Kateyev, Ufukta Beyaz Bir Yelken, Yar Yayınları, →ISBN, page 280:", "text": "Bir çocuk, bu tılsıma karşılık Petya'ya sepetiyle birlikte kahvaltısını, bir de çakısını teklif etti. Ama Petya elbette ki bu teklifi reddetti. Üstelik de küstah küstah gülerek. Böyle bir değiş tokuşa ancak bir enayi «peki» derdi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "arrogant, cheeky; cocky (often in \"küstah küstah\" and \"küstahça\" (arrogantly, cheekily)" ], "id": "en-küstah-tr-adj-rvhySqSC", "links": [ [ "arrogant", "arrogant" ], [ "cheeky", "cheeky" ], [ "cocky", "cocky" ] ] } ], "word": "küstah" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Turkish adjectives", "Turkish entries with incorrect language header", "Turkish lemmas", "Turkish terms derived from Classical Persian" ], "derived": [ { "word": "küstahlık" }, { "word": "küstah küstah" }, { "word": "küstahça" }, { "word": "küstahlaşma" }, { "word": "küstahlaşmak" }, { "word": "küstahlık etmek" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "fa-cls", "3": "گستاخ", "tr": "gustāx" }, "expansion": "Classical Persian گستاخ (gustāx)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Classical Persian گستاخ (gustāx).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "küstah", "name": "tr-adj" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Turkish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The blacksmith hurried back to the room behind the mirror. Pavlik placed the saucer in front of Aaron. The woman put out her cigarette. Big Eyes was spewing out his words with arrogance and anger. “How can an insolent person like you be such a coward?", "ref": "2019 January 9, Andreas Pflüger, Karanlıkta (Jenny Aaron serisi), SALON YAYINLARI, →ISBN, →OCLC, page 235:", "text": "Demirci aynanın arkasındaki odaya hızla döndü. Pavlik, çay tabağını Aaron'ın önüne koydu. Kadın sigarasını söndürdü. Koca Gözlü, kelimelerini kibir ve öfkeyle kusuyordu. “Senin gibi küstah biri nasıl bu kadar korkak olabiliyor?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "impudent, insolent, disrespectful" ], "links": [ [ "impudent", "impudent" ], [ "insolent", "insolent" ], [ "disrespectful", "disrespectful" ] ] }, { "glosses": [ "rude, ill mannered" ], "links": [ [ "rude", "rude" ], [ "ill mannered", "ill mannered" ] ] }, { "glosses": [ "brash (Overly bold or self-assertive to the point of being insensitive, tactless or impudent)" ], "links": [ [ "brash", "brash" ] ], "raw_glosses": [ "(of people) brash (Overly bold or self-assertive to the point of being insensitive, tactless or impudent)" ], "raw_tags": [ "of people" ] }, { "categories": [ "Turkish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "“Satanic prayer,” Andrey Kasulin said with a grin, looking at Gregor arrogantly, “Gregor you were among them. You know what they're saying, right? You probably sang the same anthem.", "ref": "2019 May 15, Mihail Şolohov, Durgun Don Cilt:3, YORDAM KİTAP, →ISBN, page 78:", "text": "Andrey Kaşulin sırıtarak, “Şeytan duası,” dedi, Gregor'a küstah küstah bakarak sordu, “Gregor sen onların arasında bulundun. Söylediklerinin ne olduğunu bilirsin değil mi? Herhalde aynı marşı sen de söylemişsindir.” “.", "type": "quote" }, { "english": "In return for this talisman, a boy offered Petya his breakfast with his basket and a pocketknife. But Petya, of course, refused this offer, with a cocky grin. 'Only a sucker would say \"okay\" to such an exchange,', he added.", "ref": "2022 June 28, Valentin Petroviç Kateyev, Ufukta Beyaz Bir Yelken, Yar Yayınları, →ISBN, page 280:", "text": "Bir çocuk, bu tılsıma karşılık Petya'ya sepetiyle birlikte kahvaltısını, bir de çakısını teklif etti. Ama Petya elbette ki bu teklifi reddetti. Üstelik de küstah küstah gülerek. Böyle bir değiş tokuşa ancak bir enayi «peki» derdi.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "arrogant, cheeky; cocky (often in \"küstah küstah\" and \"küstahça\" (arrogantly, cheekily)" ], "links": [ [ "arrogant", "arrogant" ], [ "cheeky", "cheeky" ], [ "cocky", "cocky" ] ] } ], "word": "küstah" }
Download raw JSONL data for küstah meaning in Turkish (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Turkish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.