"555" meaning in Translingual

See 555 in All languages combined, or Wiktionary

Symbol

Head templates: {{head|mul|numeral symbol}} 555
  1. Fictional telephone number prefix widely used in North American television shows, films, and other media. Categories (topical): Translingual numeral symbols
    Sense id: en-555-mul-symbol-E8Ar7N0t Disambiguation of Translingual numeral symbols: 67 33 Categories (other): Hindu-Arabic script, Translingual entries with incorrect language header Disambiguation of Hindu-Arabic script: 73 27 Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 49 51
  2. The 555 timer integrated circuit (IC).
    Sense id: en-555-mul-symbol-ZjV9QZdX Categories (other): Translingual entries with incorrect language header Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 49 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: KL5

Download JSON data for 555 meaning in Translingual (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "numeral symbol"
      },
      "expansion": "555",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "KL5"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "Hindu-Arabic script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "topical",
          "name": "Translingual numeral symbols",
          "parents": [
            "Numeral symbols",
            "Symbols",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "that would itself be worthy of an 'X-File'. The '555' number, in a standard mention, is a convention device for communicating the (fictional) fact that someone reveals a phone number, without stipulating what that number is.",
          "text": "[I]t is standard in American television and motion pictures to use 'fictiona' telephone numbers. [... But] a standard mention of a '555' number never generates the fictional truth that the number in question begins with '555'. It leaves the number in question fictionally indeterminate. … The X-Files mentions at least forty-seven '555' numbers, and no other kind … in different cities, states, and locales [...but] it's no part of [the] story that the first three digits of all these phone numbers coincide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fictional telephone number prefix widely used in North American television shows, films, and other media."
      ],
      "id": "en-555-mul-symbol-E8Ar7N0t"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The 555 timer integrated circuit (IC)."
      ],
      "id": "en-555-mul-symbol-ZjV9QZdX",
      "links": [
        [
          "timer",
          "timer"
        ],
        [
          "integrated circuit",
          "integrated circuit"
        ],
        [
          "IC",
          "IC"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "555"
}
{
  "categories": [
    "Hindu-Arabic script",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual numeral symbols",
    "Translingual terms spelled with numbers"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "numeral symbol"
      },
      "expansion": "555",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "KL5"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "that would itself be worthy of an 'X-File'. The '555' number, in a standard mention, is a convention device for communicating the (fictional) fact that someone reveals a phone number, without stipulating what that number is.",
          "text": "[I]t is standard in American television and motion pictures to use 'fictiona' telephone numbers. [... But] a standard mention of a '555' number never generates the fictional truth that the number in question begins with '555'. It leaves the number in question fictionally indeterminate. … The X-Files mentions at least forty-seven '555' numbers, and no other kind … in different cities, states, and locales [...but] it's no part of [the] story that the first three digits of all these phone numbers coincide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fictional telephone number prefix widely used in North American television shows, films, and other media."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The 555 timer integrated circuit (IC)."
      ],
      "links": [
        [
          "timer",
          "timer"
        ],
        [
          "integrated circuit",
          "integrated circuit"
        ],
        [
          "IC",
          "IC"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "555"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.