"Ь" meaning in Translingual

See Ь in All languages combined, or Wiktionary

Character

Forms: ь [lowercase]
Head templates: {{mul-letter|sc=Latn}} Ь (lower case ь)
  1. (obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s. Tags: letter, obsolete
    Sense id: en-Ь-mul-character-rpVDzvzi Categories (other): Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with non-redundant manual script codes Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Translingual terms with non-redundant manual script codes: 50 50
  2. (obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s. Tags: letter, obsolete
    Sense id: en-Ь-mul-character-CUUhzzCU Categories (other): Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with non-redundant manual script codes Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Translingual terms with non-redundant manual script codes: 50 50

Alternative forms

Download JSON data for Ь meaning in Translingual (3.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ь",
      "tags": [
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "Ь (lower case ь)",
      "name": "mul-letter"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\nLanguages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen.",
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s."
      ],
      "id": "en-Ь-mul-character-rpVDzvzi",
      "links": [
        [
          "Unified Northern Alphabet",
          "w:Unified Northern Alphabet"
        ],
        [
          "Yañalif",
          "w:Yañalif"
        ],
        [
          "Latinization",
          "Latinization#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\n"
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\nLanguages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen.",
        "Languages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen."
      ],
      "id": "en-Ь-mul-character-CUUhzzCU",
      "links": [
        [
          "Unified Northern Alphabet",
          "w:Unified Northern Alphabet"
        ],
        [
          "Yañalif",
          "w:Yañalif"
        ],
        [
          "Latinization",
          "Latinization#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\n"
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "I with bowl"
  ],
  "word": "Ь"
}
{
  "categories": [
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual letters",
    "Translingual terms with non-redundant manual script codes"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ь",
      "tags": [
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "Ь (lower case ь)",
      "name": "mul-letter"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Translingual terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\nLanguages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen.",
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s."
      ],
      "links": [
        [
          "Unified Northern Alphabet",
          "w:Unified Northern Alphabet"
        ],
        [
          "Yañalif",
          "w:Yañalif"
        ],
        [
          "Latinization",
          "Latinization#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\n"
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Translingual terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\nLanguages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen.",
        "Languages with this letter were Altai (Oyrot), Bashkir, Cherkes, Chukchi, Crimean Tatar, Dungan, Kabardin, Kazakh, Kalmuk, Karakalpak, Karachay, Ket, Khakass, Khanty, Koryak, Kurdish, Kyrgyz, Mansi, Nogai, Oyrot, Permiak, Selkup, Tabasaran, Tatar and Turkmen."
      ],
      "links": [
        [
          "Unified Northern Alphabet",
          "w:Unified Northern Alphabet"
        ],
        [
          "Yañalif",
          "w:Yañalif"
        ],
        [
          "Latinization",
          "Latinization#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A letter of the Unified Northern Alphabet, Yañalif and similar orthographies, used during the short-lived Soviet Latinization campaign of the 1930s.\n"
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "I with bowl"
  ],
  "word": "Ь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.