Translingual word senses marked with topical category "Symbols"
Parent categories: Letters, symbols, and punctuation, Orthography, Writing, Human behaviour, Language, Human, Communication
Subcategories: Diacritical marks, Matched pairs, Numeral symbols, Punctuation marks
Total 920 word senses
- DD … LIX (10 senses)
- LM … LXIX (11 senses)
- LXV … LXXVIII (14 senses)
- LXXX … LXXXVIII (10 senses)
- V … XCVIII (17 senses)
- XI … XLIX (11 senses)
- XLV … XVIIJ (10 senses)
- XXI … XXXIX (14 senses)
- XXXV … di (8 senses)
- ic … vv (15 senses)
- x … xlvi (9 senses)
- xv … ↄ (15 senses)
- ؟ (Punctuation) Reversed eroteme (question mark).
- ـ (Punctuation) The kashida or tatweel, a character used for lengthening words in cursive scripts, in most cases to justify them.
- ۞ (Symbol) The rub el hizb (Arabic ربع الحزب) symbol, used to divide the hizbs (chapters) of the Qur'an.
- ٠ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number zero.
- ١ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number one.
- ١٠ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number ten.
- ١١ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number eleven.
- ٢ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number two.
- ٣ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number three.
- ٤ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number four.
- ٥ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number five.
- ٦ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number six.
- ٧ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number seven.
- ٨ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number eight.
- ٩ (Symbol) The Eastern Arabic numeral representing the number nine.
- ০ (Numeral) 0 (zero)
- ১ (Numeral) 1 (one)
- ২ (Numeral) 2 (two)
- ৩ (Numeral) 3 (three)
- ৪ (Numeral) 4 (four)
- ৫ (Numeral) 5 (five)
- ৬ (Numeral) 6 (six)
- ৭ (Numeral) 7 (seven)
- ৮ (Numeral) 8 (eight)
- ৯ (Numeral) 9 (nine)
- ৼ (Symbol) A variant anusvara diacritic of the Bengali script, used in Vedic texts.
- ⠁ (Character) א (aleph: ’)
- ⠁ (Character) Tone 0, onset zh [dubious]; Tone 0, onset zh
- ⠁ (Character) The vowel ◌ะ short a (same as in Japanese Braille)
- ⠂ (Symbol) A prefix marking non-Latin letters. For example:; A prefix marking non-Latin letters. For example
- ⠃ (Character) The vowel ิ short i (same as in Japanese Braille)
- ⠄ (Character) candrabindu
- ⠆ (Punctuation) ; (semicolon)
- ⠈ (Punctuation) the halant/virama
- ⠉ (Character) The vowel ุ short u (same as in Japanese Braille)
- ⠊ (Character) The vowel โ◌ o (the same as in Japanese Braille)
- ⠋ (Character) The vowel เ◌ e (same as in Japanese Braille)
- ⠌ (Character) A letter rendering the print digraph äu
- ⠌ (Character) u
- ⠌ (Character) The rime wu/-u
- ⠌ (Character) The rime aau
- ⠐ (Symbol) A logogram prefix:; A logogram prefix
- ⠐ (Symbol) The marker for lower case.
- ⠐ (Symbol) The point of Devanagari used to derive non-Indic (Arabic, English) sounds. In Urdu Braille, this is only used in India, and marks a following consonant, such as gh, th, etc, as having its Arabic fricative rather than Hindi aspirate reading.
- ⠐ (Symbol) In-line or over-stroke diacritic; ligature.
- ⠐ (Character) the tie bar ⟨◌͡◌⟩ of the International Phonetic Alphabet
- ⠑ (Character) The rime ye/-ie
- ⠑ (Character) The onset ji- or the rime -èng (-ìng, -òng)
- ⠑ (Character) The onset s or x, depending on the rime
- ⠑ (Character) The rime e
- ⠑ (Character) Initial ㅁ (m)
- ⠑ (Numeral) The digit 5
- ⠒ (Character) The vowel ู long u
- ⠒⠒⠒ (Punctuation) ***, * * * etc. (dinkus)
- ⠓ (Character) Upper-case H
- ⠓ (Character) The onset h or x, depending on the rime
- ⠓ (Character) The onset xi- or the rime -ào
- ⠓ (Character) Initial ㅌ (t)
- ⠓ (Numeral) The digit 8.
- ⠖ (Character) ဆ (cha)
- ⠖ (Character) Modifies the following letter
- ⠖ (Symbol) + (the addition sign)
- ⠙ (Character) Upper-case D
- ⠙ (Character) The onset z- or the rime -àng
- ⠙ (Character) The onset d
- ⠙ (Character) Initial ㅍ (p)
- ⠙ (Numeral) The digit 4
- ⠚ (Numeral) The digit 0.
- ⠛ (Character) The onset g or j, depending on the rime
- ⠜ (Symbol) (Used to mark the end of a verse.)
- ⠠ (Symbol) Used to capitalize the Braille character that follows.
- ⠠ (Symbol) Used to indicate an Antoine number. (Compare ⠼.)
- ⠠ (Character) visarga -h
- ⠠⠶ (Character) the diacritic ⟨◌̻⟩ of the International Phonetic Alphabet
- ⠡ (Character) cha
- ⠢ (Character) short ĕ [apart from Bengali and Odia Braille]; short ĕ
- ⠢ (Punctuation) ? (question mark)
- ⠢ (Punctuation) ; (question mark)
- ⠣ (Character) gha
- ⠣ (Character) The rime o
- ⠤ (Punctuation) - (hyphen)
- ⠤ (Symbol) Sets off a change in capitalization or emphasis within a word.
- ⠤ (Symbol) Marks the end of a metrical foot.
- ⠤ (Symbol) − (the minus sign)
- ⠦ (Punctuation) (after a word) ? (question mark)
- ⠨ (Symbol) Indicates a proper name
- ⠩ (Character) A letter rendering the print digraph sh
- ⠩ (Character) A letter rendering the print digraph ei
- ⠩ (Character) A letter rendering the print digraph cs
- ⠩ (Character) The rime yan/-ian
- ⠩ (Character) The onset zhu- or the rime -óu
- ⠪ (Character) The rime yao/-iao
- ⠫ (Character) A letter rendering the print sequence ed
- ⠫ (Character) ע (ayin)
- ⠫ (Character) The rime ya/-ia
- ⠫ (Character) The onset shu- or the rime -án
- ⠫ (Character) The rime wei/-ui
- ⠫ (Character) The rime an
- ⠬ (Punctuation) (a note marker, equivalent to print *, †, etc., or to English Braille ⠔⠔)
- ⠬ (Character) The rime aai
- ⠰ (Symbol) The marker for ALL CAPS
- ⠱ (Character) Greek η ê (Greek Braille uses ⠜)
- ⠱ (Character) jña/gña [apart from Urdu Braille]; jña/gña
- ⠱ (Character) ཤ (sha)
- ⠲ (Punctuation) $ (dollar sign)
- ⠲ (Character) The rime weng/-ong
- ⠲ (Character) Modifies the following letter; equivalent to rotation or the retroflex tail in print IPA
- ⠲ (Symbol) / (the fraction/division sign)
- ⠳ (Character) A letter rendering the print digraph ty
- ⠳ (Character) ѕ (Macedonian)
- ⠴ (Punctuation) ”, (German Braille) “ (closing quotation mark)
- ⠶ (Character) The rime eng
- ⠸ (Punctuation) Marks non-combining modifiers, such as prosody marks and tone letters
- ⠹ (Character) A letter rendering the print digraph th
- ⠹ (Character) A letter rendering the print digraph ch
- ⠹ (Character) A letter rendering the print digraph gy
- ⠹ (Character) tha
- ⠻ (Character) ú
- ⠻ (Character) ő
- ⠻ (Character) The rime wan/-uan
- ⠻ (Character) The onset su- or the rime -ái
- ⠻ (Character) The onset kw (kw') and rime ok
- ⠼ (Character) The rime eng
- ᐀ (Punctuation) The hyphen used in the Canadian Aboriginal syllabary.
- ᙮ (Punctuation) Canadian Aboriginal syllabic full stop
- ፠ (Punctuation) A symbol used to mark a section of a document in the Ethiopic script.
- ። (Punctuation) Ethiopic full stop, used to indicate the end of a sentence.
- ። (Punctuation) Ethopic full stop ,used to indicate the end of a sentence
- ፣ (Punctuation) Ethiopic comma, used to indicate a pause between the parts of a sentence.
- ፤ (Punctuation) Ethiopic semicolon, used to indicate a pause between two main clauses, that is more pronounced than that indicated by a comma.
- ΙΒ΄ (Numeral) The Greek numeral representing the number twelve (12), typically romanized as the Roman numeral XII.
- ΙΓ΄ (Numeral) The Greek numeral representing the number thirteen (13), typically romanized as the Roman numeral XIII.
- ΙΔ΄ (Numeral) The Greek numeral representing the number fourteen (14), typically romanized as the Roman numeral XIV.
- ΙΕ΄ (Numeral) The Greek numeral representing the number fifteen (15), typically romanized as the Roman numeral XV.
- ΙΖ΄ (Numeral) The Greek numeral representing the number seventeen (17), typically romanized as the Roman numeral XVII.
- ια΄ (Numeral) Alternative form of ΙΑ΄
- ιβ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΒ΄
- ιγ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΓ΄
- ιδ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΔ΄
- ιε΄ (Numeral) Alternative form of ΙΕ΄
- ιζ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΖ΄
- ιθ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΘ΄
- ιστ΄ (Numeral) Alternative form of ΙΣΤ΄
- κα΄ (Numeral) Alternative form of ΚΑ΄
- κβ΄ (Numeral) Alternative form of ΚΒ΄
- ῀ (Character) Greek circumflex, perispomene
- ῁ (Character) A glyph combining the Ancient Greek diaeresis and perispomene.
- ־ (Punctuation) The Hebrew script hyphen; maqaf
- ׁ (Character) The Hebrew shin dot diacritic, used with ש to represent /ʃ/
- ׂ (Character) The Hebrew sin dot diacritic, used with ש to represent /s/
- ᰻ (Punctuation) Lepcha full stop
- ᰼ (Punctuation) nyet thyoom tarol
- ߀ (Symbol) A digit in the decimal and every other base numbering system, including binary, octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߁ (Symbol) A digit in the decimal and every other base numbering system, including binary, octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߂ (Symbol) The cardinal number two.
- ߂ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߃ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߄ (Symbol) The cardinal number four.
- ߄ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߅ (Symbol) The cardinal number five.
- ߅ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߆ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߇ (Symbol) The cardinal number seven.
- ߇ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߈ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, and also in hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߉ (Symbol) A digit in the decimal system of numbering, and also in hexadecimal. Unlike naturally developed instances of the Hindu-Arabic decimal number system, N'ko numbers have the most significant digit on the right. It is Unicode policy to store the most significant digit first, so these digits have right-to-left ordering just like the consonants of the N'ko script.
- ߷ (Punctuation) The gbakurunen, a punctuation mark used in the N’Ko script to indicate the end of a major section of text; similar in function to an asterism: ⟨⁂⟩ or coronis: ⟨⸎⟩.
- ⵰ (Punctuation) A Tifinagh punctuation mark used to delimit phrases in sentences in some languages, but rarely used in modern orthographies.
- ⵿ (Punctuation) A Tifinagh Unicode character used to join ligated letters in Tuareg, displaying as a series of underdots when ligation is not supported by a font.
- … * * * (19 senses)
- , … ..? (24 senses)
- / … 19 (27 senses)
- 2 … 3/5 (13 senses)
- 30 … 49 (22 senses)
- 5 … 69 (25 senses)
- 7 … 8964 (23 senses)
- 9 … \ (18 senses)
- ` … ·а҃· (22 senses)
- » … ᠅ (22 senses)
- ᠆ … ’ ’ (23 senses)
- ‚ … ⁃ (21 senses)
- ⁚ … ↁ (22 senses)
- ↂ … ◌̈́ (22 senses)
- ◌̊ … ◌̥ (22 senses)
- ◌̨ … ◌̾ (22 senses)
- ◌̿ … ◌͢◌ (23 senses)
- ◌᪰ … ◌ᷓ (21 senses)
- ◌᷵ … ⹌ (22 senses)
- ⹍ … 〧 (22 senses)
- 〨 … 𖽔 (22 senses)
- 𖽕 … 𖽪 (22 senses)
- 𖽫 … 🗦 🗧 (35 senses)
Download JSON data for these senses (2.0MB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.