"ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา" meaning in Thai

See ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /maj˥˩.hen˩˩˦.loːŋ˧.sop̚˨˩.maj˥˩.laŋ˨˩.nam˦˥.taː˧/ [standard] Forms: mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa [romanization]
Etymology: ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”); literally "[in so far as you] do not see a coffin, [you] shed no tear". Compare Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶) and Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi). Etymology templates: {{com|th|ไม่|เห็น|โลงศพ|ไม่|หลั่ง|น้ำตา|t1=no; not|t2=to see|t3=coffin|t4=no; not|t5=to shed|t6=tear}} ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”), {{nc|yue|唔見棺材唔流眼淚}} Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶), {{nc|cmn|不見棺材不掉淚}} Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi) Head templates: {{th-verb|-|head=ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา}} ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา • (mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa)
  1. (idiomatic) to refuse to accept one's defeat or refuse to give up or yield until one is faced with the grim reality, signifying stubbornness. Tags: idiomatic
    Sense id: en-ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา-th-verb-wVEB615H Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes

Download JSON data for ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา meaning in Thai (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ไม่",
        "3": "เห็น",
        "4": "โลงศพ",
        "5": "ไม่",
        "6": "หลั่ง",
        "7": "น้ำตา",
        "t1": "no; not",
        "t2": "to see",
        "t3": "coffin",
        "t4": "no; not",
        "t5": "to shed",
        "t6": "tear"
      },
      "expansion": "ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "唔見棺材唔流眼淚"
      },
      "expansion": "Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶)",
      "name": "nc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "不見棺材不掉淚"
      },
      "expansion": "Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi)",
      "name": "nc"
    }
  ],
  "etymology_text": "ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”); literally \"[in so far as you] do not see a coffin, [you] shed no tear\". Compare Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶) and Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi).",
  "forms": [
    {
      "form": "mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
      },
      "expansion": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา • (mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to refuse to accept one's defeat or refuse to give up or yield until one is faced with the grim reality, signifying stubbornness."
      ],
      "id": "en-ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา-th-verb-wVEB615H",
      "links": [
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ],
        [
          "give up",
          "give up"
        ],
        [
          "yield",
          "yield"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "grim",
          "grim"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ],
        [
          "signify",
          "signify"
        ],
        [
          "stubbornness",
          "stubbornness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to refuse to accept one's defeat or refuse to give up or yield until one is faced with the grim reality, signifying stubbornness."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maj˥˩.hen˩˩˦.loːŋ˧.sop̚˨˩.maj˥˩.laŋ˨˩.nam˦˥.taː˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ไม่",
        "3": "เห็น",
        "4": "โลงศพ",
        "5": "ไม่",
        "6": "หลั่ง",
        "7": "น้ำตา",
        "t1": "no; not",
        "t2": "to see",
        "t3": "coffin",
        "t4": "no; not",
        "t5": "to shed",
        "t6": "tear"
      },
      "expansion": "ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "唔見棺材唔流眼淚"
      },
      "expansion": "Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶)",
      "name": "nc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "不見棺材不掉淚"
      },
      "expansion": "Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi)",
      "name": "nc"
    }
  ],
  "etymology_text": "ไม่ (mâi, “no; not”) + เห็น (hěn, “to see”) + โลงศพ (loong-sòp, “coffin”) + ไม่ (mâi, “no; not”) + หลั่ง (làng, “to shed”) + น้ำตา (nám-dtaa, “tear”); literally \"[in so far as you] do not see a coffin, [you] shed no tear\". Compare Cantonese 唔見棺材唔流眼淚/唔见棺材唔流眼泪 (m⁴ gin³ gun¹ coi⁴ m⁴ lau⁴ ngaan⁵ leoi⁶) and Mandarin 不見棺材不掉淚/不见棺材不掉泪 (bùjiàn guāncai bù diàolèi).",
  "forms": [
    {
      "form": "mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
      },
      "expansion": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา • (mâi-hěn-loong-sòp-mâi-làng-nám-dtaa)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/aː",
        "Thai 8-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai idioms",
        "Thai lemmas",
        "Thai terms spelled with ◌็",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to refuse to accept one's defeat or refuse to give up or yield until one is faced with the grim reality, signifying stubbornness."
      ],
      "links": [
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ],
        [
          "give up",
          "give up"
        ],
        [
          "yield",
          "yield"
        ],
        [
          "face",
          "face"
        ],
        [
          "grim",
          "grim"
        ],
        [
          "reality",
          "reality"
        ],
        [
          "signify",
          "signify"
        ],
        [
          "stubbornness",
          "stubbornness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to refuse to accept one's defeat or refuse to give up or yield until one is faced with the grim reality, signifying stubbornness."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maj˥˩.hen˩˩˦.loːŋ˧.sop̚˨˩.maj˥˩.laŋ˨˩.nam˦˥.taː˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.