"หลงผิด" meaning in Thai

See หลงผิด in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /loŋ˩˩˦.pʰit̚˨˩/ [standard] Forms: lǒng-pìt [romanization], การหลงผิด [abstract-noun]
Etymology: From หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”). Etymology templates: {{com|th|หลง|ผิด|t1=get lost, go astray|t2=wrong, incorrect}} หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”) Head templates: {{th-verb}} หลงผิด • (lǒng-pìt) (abstract noun การหลงผิด)
  1. (intransitive) err, misunderstand Tags: intransitive
    Sense id: en-หลงผิด-th-verb-EcRniuzJ Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 83 17 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 82 18
  2. (intransitive) be delusional Tags: intransitive
    Sense id: en-หลงผิด-th-verb-tkkrtYF1

Download JSON data for หลงผิด meaning in Thai (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "หลง",
        "3": "ผิด",
        "t1": "get lost, go astray",
        "t2": "wrong, incorrect"
      },
      "expansion": "หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "lǒng-pìt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหลงผิด",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หลงผิด • (lǒng-pìt) (abstract noun การหลงผิด)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "err, misunderstand"
      ],
      "id": "en-หลงผิด-th-verb-EcRniuzJ",
      "links": [
        [
          "err",
          "err"
        ],
        [
          "misunderstand",
          "misunderstand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) err, misunderstand"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "be delusional"
      ],
      "id": "en-หลงผิด-th-verb-tkkrtYF1",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "delusional",
          "delusional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) be delusional"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/loŋ˩˩˦.pʰit̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หลงผิด"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/it̚",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio links",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "หลง",
        "3": "ผิด",
        "t1": "get lost, go astray",
        "t2": "wrong, incorrect"
      },
      "expansion": "หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From หลง (lǒng, “get lost, go astray”) + ผิด (pìt, “wrong, incorrect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "lǒng-pìt",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหลงผิด",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หลงผิด • (lǒng-pìt) (abstract noun การหลงผิด)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "err, misunderstand"
      ],
      "links": [
        [
          "err",
          "err"
        ],
        [
          "misunderstand",
          "misunderstand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) err, misunderstand"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "be delusional"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "delusional",
          "delusional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) be delusional"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/loŋ˩˩˦.pʰit̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หลงผิด"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.