"หญิง" meaning in Thai

See หญิง in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jiŋ˩˩˦/ [standard] Forms: yǐng [romanization]
Etymology: From Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”). Cognate with Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ or ᨿᩥ᩠ᨦ, Isan ญิง, Lao ຍິງ (nying), Lü ᦍᦲᧂ (yiing), Shan ယိင်း (yíng), Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ), Zhuang nyingz (“woman”) (dialectal) and engz (“little girl”) (dialectal). Etymology templates: {{inh|th|tai-swe-pro|*ʰɲiŋᴬ||woman}} Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”), {{cog|nod|ᨬᩥ᩠ᨦ}} Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ, {{cog|tts|ญิง}} Isan ญิง, {{cog|lo|ຍິງ}} Lao ຍິງ (nying), {{cog|khb|ᦍᦲᧂ}} Lü ᦍᦲᧂ (yiing), {{cog|shn|ယိင်း}} Shan ယိင်း (yíng), {{cog|tdd|ᥕᥤᥒᥰ}} Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), {{cog|aho|𑜐𑜢𑜂𑜫}} Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ), {{cog|za|nyingz||woman}} Zhuang nyingz (“woman”) Head templates: {{th-noun}} หญิง • (yǐng)
  1. (chiefly used of humans) woman; female.
    Sense id: en-หญิง-th-noun-diMGpAS6 Categories (other): Female Disambiguation of Female: 100 0
  2. (colloquial) used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself. Tags: colloquial
    Sense id: en-หญิง-th-noun-B9Gd1P3X Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms of address, Thai terms with redundant script codes, Titles Disambiguation of Pages with 1 entry: 30 70 Disambiguation of Pages with entries: 17 83 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Thai terms of address: 3 97 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 10 90 Disambiguation of Titles: 6 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: คุณหญิง (kun-yǐng), เจ้าหญิง (jâao-yǐng), ท่านผู้หญิง (tân-pûu-yǐng), ท่านหญิง, น้องหญิง, ผู้หญิง (pûu-yǐng), พี่หญิง, แม่หญิง, หญิงกลาง, หญิงงามเมือง (yǐng-ngaam-mʉʉang), หญิงเล็ก, หญิงสามผัว, หญิงสาว, หญิงใหญ่, องค์หญิง
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kun-yǐng",
      "word": "คุณหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jâao-yǐng",
      "word": "เจ้าหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tân-pûu-yǐng",
      "word": "ท่านผู้หญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ท่านหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "น้องหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pûu-yǐng",
      "word": "ผู้หญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "พี่หญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "แม่หญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "หญิงกลาง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yǐng-ngaam-mʉʉang",
      "word": "หญิงงามเมือง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "หญิงเล็ก"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "หญิงสามผัว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "หญิงสาว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "หญิงใหญ่"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "องค์หญิง"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-swe-pro",
        "3": "*ʰɲiŋᴬ",
        "4": "",
        "5": "woman"
      },
      "expansion": "Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨬᩥ᩠ᨦ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ญิง"
      },
      "expansion": "Isan ญิง",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຍິງ"
      },
      "expansion": "Lao ຍິງ (nying)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦍᦲᧂ"
      },
      "expansion": "Lü ᦍᦲᧂ (yiing)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ယိင်း"
      },
      "expansion": "Shan ယိင်း (yíng)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥕᥤᥒᥰ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜐𑜢𑜂𑜫"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "za",
        "2": "nyingz",
        "3": "",
        "4": "woman"
      },
      "expansion": "Zhuang nyingz (“woman”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”).\nCognate with Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ or ᨿᩥ᩠ᨦ, Isan ญิง, Lao ຍິງ (nying), Lü ᦍᦲᧂ (yiing), Shan ယိင်း (yíng), Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ), Zhuang nyingz (“woman”) (dialectal) and engz (“little girl”) (dialectal).",
  "forms": [
    {
      "form": "yǐng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หญิง • (yǐng)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Female",
          "orig": "th:Female",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "woman; female."
      ],
      "id": "en-หญิง-th-noun-diMGpAS6",
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly used of humans) woman; female."
      ],
      "raw_tags": [
        "used of humans"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms of address",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Titles",
          "orig": "th:Titles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              34,
              36
            ],
            [
              53,
              55
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "english": "The wife of the head of the Department of Rites told me that the weather was incredibly nice.",
          "ref": "2006, วิภาวดีรังสิต, พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า, เสด็จพระราชดําเนิน: สหรัฐอเมริกา พุทธศักราช ๒๕๐๓, ปากีสถาน พุทธศักราช ๒๕๐๕, และสหพันธรัฐมลายา พุทธศักราช ๒๕๐๕, Bangkok: มูลนิธิวิภาวดีรังสิต:",
          "roman": "pá-rí-yaa jâao grom pí-tii-gaan bɔ̀ɔk yǐng wâa · aa-gàat dii lʉ̌ʉa-gəən",
          "text": "ภริยาเจ้ากรมพิธีการบอกหญิงว่า อากาศดีเหลือเกิน",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "Ying Noi announces resigning from [the post of] president of the For Thais [Party's board of] strategy",
          "ref": "2020 September 25, “ด่วน หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย แต่ยังเป็นสมาชิกพรรค”, in สนุก, Bangkok: เทนเซ็นต์ (ประเทศไทย), retrieved 2020-09-26:",
          "roman": "yǐng nɔ̀i bprà-gàat laa-ɔ̀ɔk bprà-taan yút-tá-sàat pʉ̂ʉa tai",
          "text": "หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself."
      ],
      "id": "en-หญิง-th-noun-B9Gd1P3X",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jiŋ˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หญิง"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for audio pronunciation in Thai entries",
    "Rhymes:Thai/iŋ",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Proto-Southwestern Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Southwestern Tai",
    "Thai terms of address",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Female",
    "th:Titles"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kun-yǐng",
      "word": "คุณหญิง"
    },
    {
      "roman": "jâao-yǐng",
      "word": "เจ้าหญิง"
    },
    {
      "roman": "tân-pûu-yǐng",
      "word": "ท่านผู้หญิง"
    },
    {
      "word": "ท่านหญิง"
    },
    {
      "word": "น้องหญิง"
    },
    {
      "roman": "pûu-yǐng",
      "word": "ผู้หญิง"
    },
    {
      "word": "พี่หญิง"
    },
    {
      "word": "แม่หญิง"
    },
    {
      "word": "หญิงกลาง"
    },
    {
      "roman": "yǐng-ngaam-mʉʉang",
      "word": "หญิงงามเมือง"
    },
    {
      "word": "หญิงเล็ก"
    },
    {
      "word": "หญิงสามผัว"
    },
    {
      "word": "หญิงสาว"
    },
    {
      "word": "หญิงใหญ่"
    },
    {
      "word": "องค์หญิง"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-swe-pro",
        "3": "*ʰɲiŋᴬ",
        "4": "",
        "5": "woman"
      },
      "expansion": "Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨬᩥ᩠ᨦ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ญิง"
      },
      "expansion": "Isan ญิง",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຍິງ"
      },
      "expansion": "Lao ຍິງ (nying)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦍᦲᧂ"
      },
      "expansion": "Lü ᦍᦲᧂ (yiing)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ယိင်း"
      },
      "expansion": "Shan ယိင်း (yíng)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥕᥤᥒᥰ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜐𑜢𑜂𑜫"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "za",
        "2": "nyingz",
        "3": "",
        "4": "woman"
      },
      "expansion": "Zhuang nyingz (“woman”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”).\nCognate with Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ or ᨿᩥ᩠ᨦ, Isan ญิง, Lao ຍິງ (nying), Lü ᦍᦲᧂ (yiing), Shan ယိင်း (yíng), Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ), Zhuang nyingz (“woman”) (dialectal) and engz (“little girl”) (dialectal).",
  "forms": [
    {
      "form": "yǐng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หญิง • (yǐng)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "woman; female."
      ],
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly used of humans) woman; female."
      ],
      "raw_tags": [
        "used of humans"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai colloquialisms",
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              34,
              36
            ],
            [
              53,
              55
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "english": "The wife of the head of the Department of Rites told me that the weather was incredibly nice.",
          "ref": "2006, วิภาวดีรังสิต, พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า, เสด็จพระราชดําเนิน: สหรัฐอเมริกา พุทธศักราช ๒๕๐๓, ปากีสถาน พุทธศักราช ๒๕๐๕, และสหพันธรัฐมลายา พุทธศักราช ๒๕๐๕, Bangkok: มูลนิธิวิภาวดีรังสิต:",
          "roman": "pá-rí-yaa jâao grom pí-tii-gaan bɔ̀ɔk yǐng wâa · aa-gàat dii lʉ̌ʉa-gəən",
          "text": "ภริยาเจ้ากรมพิธีการบอกหญิงว่า อากาศดีเหลือเกิน",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "Ying Noi announces resigning from [the post of] president of the For Thais [Party's board of] strategy",
          "ref": "2020 September 25, “ด่วน หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย แต่ยังเป็นสมาชิกพรรค”, in สนุก, Bangkok: เทนเซ็นต์ (ประเทศไทย), retrieved 2020-09-26:",
          "roman": "yǐng nɔ̀i bprà-gàat laa-ɔ̀ɔk bprà-taan yút-tá-sàat pʉ̂ʉa tai",
          "text": "หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jiŋ˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หญิง"
}

Download raw JSONL data for หญิง meaning in Thai (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.