See หญิง in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "kun-yǐng", "word": "คุณหญิง" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jâao-yǐng", "word": "เจ้าหญิง" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tân-pûu-yǐng", "word": "ท่านผู้หญิง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ท่านหญิง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "น้องหญิง" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pûu-yǐng", "word": "ผู้หญิง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "พี่หญิง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "แม่หญิง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "หญิงกลาง" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yǐng-ngaam-mʉʉang", "word": "หญิงงามเมือง" }, { "_dis1": "0 0", "word": "หญิงเล็ก" }, { "_dis1": "0 0", "word": "หญิงสามผัว" }, { "_dis1": "0 0", "word": "หญิงสาว" }, { "_dis1": "0 0", "word": "หญิงใหญ่" }, { "_dis1": "0 0", "word": "องค์หญิง" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-swe-pro", "3": "*ʰɲiŋᴬ", "4": "", "5": "woman" }, "expansion": "Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᨬᩥ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tts", "2": "ญิง" }, "expansion": "Isan ญิง", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຍິງ" }, "expansion": "Lao ຍິງ (nying)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦍᦲᧂ" }, "expansion": "Lü ᦍᦲᧂ (yiing)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိင်း" }, "expansion": "Shan ယိင်း (yíng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥤᥒᥰ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜐𑜢𑜂𑜫" }, "expansion": "Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”). Cognate with Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ or ᨿᩥ᩠ᨦ, Isan ญิง, Lao ຍິງ (nying), Lü ᦍᦲᧂ (yiing), Shan ယိင်း (yíng), Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ).", "forms": [ { "form": "yǐng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "หญิง • (yǐng)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "th", "name": "Female", "orig": "th:Female", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "woman; female." ], "id": "en-หญิง-th-noun-diMGpAS6", "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "female", "female" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly used of humans) woman; female." ], "raw_tags": [ "used of humans" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Thai terms of address", "parents": [ "Terms of address", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "topical", "langcode": "th", "name": "Titles", "orig": "th:Titles", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "2006, วิภาวดีรังสิต, พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า, เสด็จพระราชดําเนิน: สหรัฐอเมริกา พุทธศักราช ๒๕๐๓, ปากีสถาน พุทธศักราช ๒๕๐๕, และสหพันธรัฐมลายา พุทธศักราช ๒๕๐๕, Bangkok: มูลนิธิวิภาวดีรังสิต:\nภริยาเจ้ากรมพิธีการบอกหญิงว่า อากาศดีเหลือเกิน\npá-rí-yaa jâao grom pí-tii-gaan bɔ̀ɔk yǐng wâa · aa-gàat dii lʉ̌ʉa-gəən\nThe wife of the head of the Department of Rites told me that the weather was incredibly nice.", "type": "example" }, { "text": "2020 September 25, “ด่วน หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย แต่ยังเป็นสมาชิกพรรค”, in สนุก, Bangkok: เทนเซ็นต์ (ประเทศไทย), retrieved 2020-09-26:\nหญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย\nyǐng nɔ̀i bprà-gàat laa-ɔ̀ɔk bprà-taan yút-tá-sàat pʉ̂ʉa tai\nYing Noi announces resigning from [the post of] president of the For Thais [Party's board of] strategy", "type": "example" } ], "glosses": [ "used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself." ], "id": "en-หญิง-th-noun-B9Gd1P3X", "raw_glosses": [ "(colloquial) used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jiŋ˩˩˦/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "หญิง" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for audio pronunciation in Thai entries", "Rhymes:Thai/iŋ", "Thai 1-syllable words", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai terms derived from Proto-Southwestern Tai", "Thai terms inherited from Proto-Southwestern Tai", "Thai terms of address", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "th:Female", "th:Titles" ], "derived": [ { "roman": "kun-yǐng", "word": "คุณหญิง" }, { "roman": "jâao-yǐng", "word": "เจ้าหญิง" }, { "roman": "tân-pûu-yǐng", "word": "ท่านผู้หญิง" }, { "word": "ท่านหญิง" }, { "word": "น้องหญิง" }, { "roman": "pûu-yǐng", "word": "ผู้หญิง" }, { "word": "พี่หญิง" }, { "word": "แม่หญิง" }, { "word": "หญิงกลาง" }, { "roman": "yǐng-ngaam-mʉʉang", "word": "หญิงงามเมือง" }, { "word": "หญิงเล็ก" }, { "word": "หญิงสามผัว" }, { "word": "หญิงสาว" }, { "word": "หญิงใหญ่" }, { "word": "องค์หญิง" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-swe-pro", "3": "*ʰɲiŋᴬ", "4": "", "5": "woman" }, "expansion": "Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᨬᩥ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tts", "2": "ญิง" }, "expansion": "Isan ญิง", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຍິງ" }, "expansion": "Lao ຍິງ (nying)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦍᦲᧂ" }, "expansion": "Lü ᦍᦲᧂ (yiing)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိင်း" }, "expansion": "Shan ယိင်း (yíng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥤᥒᥰ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜐𑜢𑜂𑜫" }, "expansion": "Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Southwestern Tai *ʰɲiŋᴬ (“woman”). Cognate with Northern Thai ᨬᩥ᩠ᨦ or ᨿᩥ᩠ᨦ, Isan ญิง, Lao ຍິງ (nying), Lü ᦍᦲᧂ (yiing), Shan ယိင်း (yíng), Tai Nüa ᥕᥤᥒᥰ (yïng), Ahom 𑜐𑜢𑜂𑜫 (ñiṅ).", "forms": [ { "form": "yǐng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "หญิง • (yǐng)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "woman; female." ], "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "female", "female" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly used of humans) woman; female." ], "raw_tags": [ "used of humans" ] }, { "categories": [ "Thai colloquialisms", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "2006, วิภาวดีรังสิต, พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า, เสด็จพระราชดําเนิน: สหรัฐอเมริกา พุทธศักราช ๒๕๐๓, ปากีสถาน พุทธศักราช ๒๕๐๕, และสหพันธรัฐมลายา พุทธศักราช ๒๕๐๕, Bangkok: มูลนิธิวิภาวดีรังสิต:\nภริยาเจ้ากรมพิธีการบอกหญิงว่า อากาศดีเหลือเกิน\npá-rí-yaa jâao grom pí-tii-gaan bɔ̀ɔk yǐng wâa · aa-gàat dii lʉ̌ʉa-gəən\nThe wife of the head of the Department of Rites told me that the weather was incredibly nice.", "type": "example" }, { "text": "2020 September 25, “ด่วน หญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย แต่ยังเป็นสมาชิกพรรค”, in สนุก, Bangkok: เทนเซ็นต์ (ประเทศไทย), retrieved 2020-09-26:\nหญิงหน่อยประกาศลาออกประธานยุทธศาสตร์เพื่อไทย\nyǐng nɔ̀i bprà-gàat laa-ɔ̀ɔk bprà-taan yút-tá-sàat pʉ̂ʉa tai\nYing Noi announces resigning from [the post of] president of the For Thais [Party's board of] strategy", "type": "example" } ], "glosses": [ "used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself." ], "raw_glosses": [ "(colloquial) used as a title for or term of address to a noblewoman, and used by a noblewoman to refer to herself." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jiŋ˩˩˦/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "หญิง" }
Download raw JSONL data for หญิง meaning in Thai (4.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "หญิง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "หญิง", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "หญิง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "หญิง", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "หญิง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "หญิง", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.