"มีอันเป็นไป" meaning in Thai

See มีอันเป็นไป in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /miː˧.ʔan˧.pen˧.paj˧/ [standard] Forms: mii-an-bpen-bpai [romanization], การมีอันเป็นไป [abstract-noun]
Etymology: From มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”). Etymology templates: {{com|th|มี|อัน|เป็นไป|t1=to have|t2=that; which|t3=to take place; to happen}} มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”) Head templates: {{th-verb}} มีอันเป็นไป • (mii-an-bpen-bpai) (abstract noun การมีอันเป็นไป)
  1. (idiomatic) to suffer calamity, especially because of a supernatural power or the like. Tags: idiomatic
    Sense id: en-มีอันเป็นไป-th-verb-LUAQCrAR Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 92 8 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 90 10
  2. (idiomatic) to die, especially a violent or miserable death. Tags: idiomatic Categories (topical): Death
    Sense id: en-มีอันเป็นไป-th-verb-ssNaqQwM Disambiguation of Death: 43 57

Download JSON data for มีอันเป็นไป meaning in Thai (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มี",
        "3": "อัน",
        "4": "เป็นไป",
        "t1": "to have",
        "t2": "that; which",
        "t3": "to take place; to happen"
      },
      "expansion": "มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mii-an-bpen-bpai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การมีอันเป็นไป",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "มีอันเป็นไป • (mii-an-bpen-bpai) (abstract noun การมีอันเป็นไป)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[An occult] master warned [him] not to keep the ta-khian timber within [his] house, [or else he] would be doomed.",
          "ref": "2021 June 29, “ผวาอาถรรพณ์ \"ไม้ตะเคียน\" อดีตผู้ใหญ่บ้านเสียชีวิต หลังถูกทักเก็บไว้อาจมีอันเป็นไป”, in ไทยรัฐ, วัชรพล, retrieved 2021-07-10",
          "roman": "gee-jì ták mâi kuuan gèp máai dtà-kiian wái nai bâan jà mii-an-bpen-bpai",
          "text": "เกจิทักไม่ควรเก็บไม้ตะเคียนไว้ในบ้านจะมีอันเป็นไป",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer calamity, especially because of a supernatural power or the like."
      ],
      "id": "en-มีอันเป็นไป-th-verb-LUAQCrAR",
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "calamity",
          "calamity"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "supernatural",
          "supernatural"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to suffer calamity, especially because of a supernatural power or the like."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Death",
          "orig": "th:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to die, especially a violent or miserable death."
      ],
      "id": "en-มีอันเป็นไป-th-verb-ssNaqQwM",
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "miserable",
          "miserable"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to die, especially a violent or miserable death."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miː˧.ʔan˧.pen˧.paj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "มีอันเป็นไป"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/aj",
    "Thai 4-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms spelled with ◌็",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs",
    "th:Death"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มี",
        "3": "อัน",
        "4": "เป็นไป",
        "t1": "to have",
        "t2": "that; which",
        "t3": "to take place; to happen"
      },
      "expansion": "มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From มี (mii, “to have”) + อัน (an, “that; which”) + เป็นไป (bpen-bpai, “to take place; to happen”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mii-an-bpen-bpai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การมีอันเป็นไป",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "มีอันเป็นไป • (mii-an-bpen-bpai) (abstract noun การมีอันเป็นไป)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[An occult] master warned [him] not to keep the ta-khian timber within [his] house, [or else he] would be doomed.",
          "ref": "2021 June 29, “ผวาอาถรรพณ์ \"ไม้ตะเคียน\" อดีตผู้ใหญ่บ้านเสียชีวิต หลังถูกทักเก็บไว้อาจมีอันเป็นไป”, in ไทยรัฐ, วัชรพล, retrieved 2021-07-10",
          "roman": "gee-jì ták mâi kuuan gèp máai dtà-kiian wái nai bâan jà mii-an-bpen-bpai",
          "text": "เกจิทักไม่ควรเก็บไม้ตะเคียนไว้ในบ้านจะมีอันเป็นไป",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer calamity, especially because of a supernatural power or the like."
      ],
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "calamity",
          "calamity"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "supernatural",
          "supernatural"
        ],
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to suffer calamity, especially because of a supernatural power or the like."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to die, especially a violent or miserable death."
      ],
      "links": [
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "miserable",
          "miserable"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to die, especially a violent or miserable death."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miː˧.ʔan˧.pen˧.paj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "มีอันเป็นไป"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "มีอันเป็นไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "มีอันเป็นไป",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "มีอันเป็นไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "มีอันเป็นไป",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "มีอันเป็นไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "มีอันเป็นไป",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.