"ประชาชน" meaning in Thai

See ประชาชน in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.t͡ɕʰon˧/ [standard] Forms: bprà-chaa-chon [romanization]
Etymology: From ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”). Etymology templates: {{com|th|ประชา|ชน|t1=people|t2=idem}} ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”) Head templates: {{th-noun}} ประชาชน • (bprà-chaa-chon)
  1. people; citizenry; the public.
    Sense id: en-ประชาชน-th-noun-uv~2YPOV Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with 1 entry: 91 9 Disambiguation of Pages with entries: 93 7 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 76 24
  2. (colloquial) private person, as opposed to one of rank or office. Tags: colloquial
    Sense id: en-ประชาชน-th-noun-CgzCOQ9n

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ประชา",
        "3": "ชน",
        "t1": "people",
        "t2": "idem"
      },
      "expansion": "ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-chaa-chon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประชาชน • (bprà-chaa-chon)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 June 4, “ยูเอ็นประณามกองทัพซูดานสังหารประชาชน”, in กรุงเทพธุรกิจ, Bangkok: กรุงเทพธุรกิจ มีเดีย, retrieved 2017-06-07:\nยูเอ็นประณามกองทัพซูดานสังหารประชาชน\nyuu-en bprà-naam gɔɔng-táp suu-daan sǎng-hǎan bprà-chaa-chon\nUN denounces Sudan's army [for] killing citizens",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2019 March 26, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-29:\nถ้าศพฝังไว้แล้ว ให้ผู้ชันสูตรพลิกศพจัดให้ขุดศพขึ้นเพื่อตรวจดู เว้นแต่จะเห็นว่า ไม่จำเป็นหรือจะเป็นอันตรายแก่อนามัยของประชาชน\ntâa sòp fǎng wái lɛ́ɛo · hâi pûu chan-ná-sùut-plík-sòp jàt hâi kùt sòp kʉ̂n pʉ̂ʉa dtrùuat-duu · wén-dtɛ̀ɛ jà hěn wâa · mâi jam-bpen rʉ̌ʉ jà bpen an-dtà-raai gɛ̀ɛ à-naa-mai kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon\nIf the corpse has already been buried, the person who conducts the postmortem examination shall arrange for the corpse to be dug up for inspection, save where [he] finds that [it is] not necessary or [it] would be detrimental to the health of the public.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people; citizenry; the public."
      ],
      "id": "en-ประชาชน-th-noun-uv~2YPOV",
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "citizenry",
          "citizenry"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "2015, นาซือเราะ เจะฮะ, “'ขอเป็นประชาชนปกติ' ดาโอ๊ะ ท่าน้ำ ในวันปลดโซ่ตรวน”, in คมชัดลึก, archived from the original on 2016-03-21:\nขอเป็นประชาชนปกติ\nkɔ̌ɔ bpen bprà-chaa-chon bpà-gà-dtì\n[I] would like to be a normal private citizen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "private person, as opposed to one of rank or office."
      ],
      "id": "en-ประชาชน-th-noun-CgzCOQ9n",
      "links": [
        [
          "private",
          "private"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "as opposed to",
          "as opposed to"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) private person, as opposed to one of rank or office."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.t͡ɕʰon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประชาชน"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/on",
    "Thai 3-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ประชา",
        "3": "ชน",
        "t1": "people",
        "t2": "idem"
      },
      "expansion": "ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ประชา (bprà-chaa, “people”) + ชน (chon, “idem”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-chaa-chon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประชาชน • (bprà-chaa-chon)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 June 4, “ยูเอ็นประณามกองทัพซูดานสังหารประชาชน”, in กรุงเทพธุรกิจ, Bangkok: กรุงเทพธุรกิจ มีเดีย, retrieved 2017-06-07:\nยูเอ็นประณามกองทัพซูดานสังหารประชาชน\nyuu-en bprà-naam gɔɔng-táp suu-daan sǎng-hǎan bprà-chaa-chon\nUN denounces Sudan's army [for] killing citizens",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2019 March 26, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-29:\nถ้าศพฝังไว้แล้ว ให้ผู้ชันสูตรพลิกศพจัดให้ขุดศพขึ้นเพื่อตรวจดู เว้นแต่จะเห็นว่า ไม่จำเป็นหรือจะเป็นอันตรายแก่อนามัยของประชาชน\ntâa sòp fǎng wái lɛ́ɛo · hâi pûu chan-ná-sùut-plík-sòp jàt hâi kùt sòp kʉ̂n pʉ̂ʉa dtrùuat-duu · wén-dtɛ̀ɛ jà hěn wâa · mâi jam-bpen rʉ̌ʉ jà bpen an-dtà-raai gɛ̀ɛ à-naa-mai kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon\nIf the corpse has already been buried, the person who conducts the postmortem examination shall arrange for the corpse to be dug up for inspection, save where [he] finds that [it is] not necessary or [it] would be detrimental to the health of the public.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people; citizenry; the public."
      ],
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "citizenry",
          "citizenry"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai colloquialisms",
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2015, นาซือเราะ เจะฮะ, “'ขอเป็นประชาชนปกติ' ดาโอ๊ะ ท่าน้ำ ในวันปลดโซ่ตรวน”, in คมชัดลึก, archived from the original on 2016-03-21:\nขอเป็นประชาชนปกติ\nkɔ̌ɔ bpen bprà-chaa-chon bpà-gà-dtì\n[I] would like to be a normal private citizen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "private person, as opposed to one of rank or office."
      ],
      "links": [
        [
          "private",
          "private"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "as opposed to",
          "as opposed to"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "rank",
          "rank"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) private person, as opposed to one of rank or office."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.t͡ɕʰon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประชาชน"
}

Download raw JSONL data for ประชาชน meaning in Thai (3.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "ประชาชน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประชาชน",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "ประชาชน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประชาชน",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "ประชาชน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประชาชน",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.