"ตีปลาหน้าไซ" meaning in Thai

See ตีปลาหน้าไซ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tiː˧.plaː˧.naː˥˩.saj˧/ [standard] Forms: dtii-bplaa-nâa-sai [romanization], การตีปลาหน้าไซ [abstract-noun]
Etymology: From ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”); meaning to hit a fish that is about to enter a sai trap set up by another person. Etymology templates: {{com|th|ตี|ปลา|หน้า|ไซ|t1=to hit|t2=fish|t3=in front of|t4=sai, a kind of fish trap}} ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”) Head templates: {{th-verb}} ตีปลาหน้าไซ • (dtii-bplaa-nâa-sai) (abstract noun การตีปลาหน้าไซ)
  1. (idiomatic) to ruin an imminent or forthcoming success of another person. Tags: idiomatic
    Sense id: en-ตีปลาหน้าไซ-th-verb-P4VurEto Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes

Download JSON data for ตีปลาหน้าไซ meaning in Thai (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ตี",
        "3": "ปลา",
        "4": "หน้า",
        "5": "ไซ",
        "t1": "to hit",
        "t2": "fish",
        "t3": "in front of",
        "t4": "sai, a kind of fish trap"
      },
      "expansion": "ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”); meaning to hit a fish that is about to enter a sai trap set up by another person.",
  "forms": [
    {
      "form": "dtii-bplaa-nâa-sai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การตีปลาหน้าไซ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ตีปลาหน้าไซ • (dtii-bplaa-nâa-sai) (abstract noun การตีปลาหน้าไซ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ruin an imminent or forthcoming success of another person."
      ],
      "id": "en-ตีปลาหน้าไซ-th-verb-P4VurEto",
      "links": [
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "imminent",
          "imminent"
        ],
        [
          "forthcoming",
          "forthcoming"
        ],
        [
          "success",
          "success"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to ruin an imminent or forthcoming success of another person."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tiː˧.plaː˧.naː˥˩.saj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ตีปลาหน้าไซ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ตี",
        "3": "ปลา",
        "4": "หน้า",
        "5": "ไซ",
        "t1": "to hit",
        "t2": "fish",
        "t3": "in front of",
        "t4": "sai, a kind of fish trap"
      },
      "expansion": "ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ตี (dtii, “to hit”) + ปลา (bplaa, “fish”) + หน้า (nâa, “in front of”) + ไซ (sai, “sai, a kind of fish trap”); meaning to hit a fish that is about to enter a sai trap set up by another person.",
  "forms": [
    {
      "form": "dtii-bplaa-nâa-sai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การตีปลาหน้าไซ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ตีปลาหน้าไซ • (dtii-bplaa-nâa-sai) (abstract noun การตีปลาหน้าไซ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/aj",
        "Thai 4-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai idioms",
        "Thai lemmas",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to ruin an imminent or forthcoming success of another person."
      ],
      "links": [
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "imminent",
          "imminent"
        ],
        [
          "forthcoming",
          "forthcoming"
        ],
        [
          "success",
          "success"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to ruin an imminent or forthcoming success of another person."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tiː˧.plaː˧.naː˥˩.saj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ตีปลาหน้าไซ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.