"จัดไป" meaning in Thai

See จัดไป in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /t͡ɕat̚˨˩.paj˧/ [standard] Forms: jàt-bpai [romanization]
Etymology: From จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction). Etymology templates: {{com|th|จัด|ไป|pos2=used to indicate motion away from the speaker's direction|t1=to organise, to arrange; to manage, to handle; etc}} จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction) Head templates: {{th-interj}} จัดไป • (jàt-bpai)
  1. (slang) used to express allowance, approval, agreement, or support: okay; here you go, here you are; go for it, go ahead; etc. Tags: slang
    Sense id: en-จัดไป-th-intj-a9bbP-4n Categories (other): Pages with 1 entry, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "จัด",
        "3": "ไป",
        "pos2": "used to indicate motion away from the speaker's direction",
        "t1": "to organise, to arrange; to manage, to handle; etc"
      },
      "expansion": "จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction).",
  "forms": [
    {
      "form": "jàt-bpai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "จัดไป • (jàt-bpai)",
      "name": "th-interj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ก๋วยเตี๋ยวชามนึง / จัดไป\ngǔai-dtǐao chaam nʉng · / · jàt-bpai\n[May I have] a bowl of noodles / Here you go.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "กินนะ / จัดไป\ngin ná · / · jàt-bpai\n[Can I] eat [this]? / Go ahead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ไปด้วยกันไหม / จัดไป\nbpai dûai gan mǎi · / · jàt-bpai\nGo with us, will [you]? / Of course.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ทำให้หน่อย / จัดไป\ntam hâi nɔ̀i · / · jàt-bpai\nDo [this] for [me, please]. / Here you are.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to express allowance, approval, agreement, or support: okay; here you go, here you are; go for it, go ahead; etc."
      ],
      "id": "en-จัดไป-th-intj-a9bbP-4n",
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "here you go",
          "here you go"
        ],
        [
          "here you are",
          "here you are"
        ],
        [
          "go for it",
          "go for it"
        ],
        [
          "go ahead",
          "go ahead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) used to express allowance, approval, agreement, or support: okay; here you go, here you are; go for it, go ahead; etc."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ɕat̚˨˩.paj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "จัดไป"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "จัด",
        "3": "ไป",
        "pos2": "used to indicate motion away from the speaker's direction",
        "t1": "to organise, to arrange; to manage, to handle; etc"
      },
      "expansion": "จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From จัด (jàt, “to organise, to arrange; to manage, to handle; etc”) + ไป (bpai, used to indicate motion away from the speaker's direction).",
  "forms": [
    {
      "form": "jàt-bpai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "จัดไป • (jàt-bpai)",
      "name": "th-interj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Rhymes:Thai/aj",
        "Thai 2-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai interjections",
        "Thai lemmas",
        "Thai slang",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ก๋วยเตี๋ยวชามนึง / จัดไป\ngǔai-dtǐao chaam nʉng · / · jàt-bpai\n[May I have] a bowl of noodles / Here you go.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "กินนะ / จัดไป\ngin ná · / · jàt-bpai\n[Can I] eat [this]? / Go ahead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ไปด้วยกันไหม / จัดไป\nbpai dûai gan mǎi · / · jàt-bpai\nGo with us, will [you]? / Of course.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ทำให้หน่อย / จัดไป\ntam hâi nɔ̀i · / · jàt-bpai\nDo [this] for [me, please]. / Here you are.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to express allowance, approval, agreement, or support: okay; here you go, here you are; go for it, go ahead; etc."
      ],
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "here you go",
          "here you go"
        ],
        [
          "here you are",
          "here you are"
        ],
        [
          "go for it",
          "go for it"
        ],
        [
          "go ahead",
          "go ahead"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) used to express allowance, approval, agreement, or support: okay; here you go, here you are; go for it, go ahead; etc."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ɕat̚˨˩.paj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "จัดไป"
}

Download raw JSONL data for จัดไป meaning in Thai (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "จัดไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "จัดไป",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "จัดไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "จัดไป",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "จัดไป"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "จัดไป",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.