"ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు" meaning in Telugu

See ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu [romanization]
Head templates: {{head|te|proverb}} ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు • (āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu)
  1. A man who saves a mustard seed and thinks pumpkin worth a shell-coin. (penny wise and pound foolish.)
    Sense id: en-ఆవగింజ_అట్టె_దాచి_గుమ్మడి_కాయ_గుల్లకాసుగా_యెంచేవాడు-te-proverb-WJSNd~RH Categories (other): Telugu entries with incorrect language header, Telugu proverbs

Download JSON data for ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు meaning in Telugu (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "te",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు • (āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Telugu",
  "lang_code": "te",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Telugu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Telugu proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man who saves a mustard seed and thinks pumpkin worth a shell-coin. (penny wise and pound foolish.)"
      ],
      "id": "en-ఆవగింజ_అట్టె_దాచి_గుమ్మడి_కాయ_గుల్లకాసుగా_యెంచేవాడు-te-proverb-WJSNd~RH",
      "links": [
        [
          "mustard",
          "mustard"
        ],
        [
          "pumpkin",
          "pumpkin"
        ],
        [
          "penny wise and pound foolish",
          "penny wise and pound foolish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "te",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు • (āvagiñja aṭṭe dāci gummaḍi kāya gullakāsugā yeñcēvāḍu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Telugu",
  "lang_code": "te",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Telugu entries with incorrect language header",
        "Telugu lemmas",
        "Telugu multiword terms",
        "Telugu proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "A man who saves a mustard seed and thinks pumpkin worth a shell-coin. (penny wise and pound foolish.)"
      ],
      "links": [
        [
          "mustard",
          "mustard"
        ],
        [
          "pumpkin",
          "pumpkin"
        ],
        [
          "penny wise and pound foolish",
          "penny wise and pound foolish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ఆవగింజ అట్టె దాచి గుమ్మడి కాయ గుల్లకాసుగా యెంచేవాడు"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Telugu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.