See ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"roman": "āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl vai",
"word": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் வை"
}
],
"forms": [
{
"form": "āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "ஆத்துல ஒரு கால் சேத்துல ஒரு கால்",
"roman": "āttula oru kāl cēttula oru kāl",
"tags": [
"alternative",
"Tamil",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ta",
"2": "phrase"
},
"expansion": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் • (āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tamil",
"lang_code": "ta",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "52 48",
"kind": "other",
"name": "Tamil entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"having a foot in both camps (engaged in two activities at the same time, hence unable to commit oneself to either wholly)"
],
"id": "en-ஆற்றில்_ஒரு_கால்_சேற்றில்_ஒரு_கால்-ta-phrase-R-Y4cf-e",
"links": [
[
"having a foot in both camps",
"have a foot in both camps"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic) having a foot in both camps (engaged in two activities at the same time, hence unable to commit oneself to either wholly)"
],
"tags": [
"idiomatic"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "52 48",
"kind": "other",
"name": "Tamil entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"one foot in the river and one in the mud"
],
"id": "en-ஆற்றில்_ஒரு_கால்_சேற்றில்_ஒரு_கால்-ta-phrase-WkpPcZ8r",
"links": [
[
"river",
"river"
],
[
"mud",
"mud"
]
],
"raw_glosses": [
"(literally) one foot in the river and one in the mud"
],
"tags": [
"literally"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aːrːɪl ɔɾʊ kaːl t͡ɕeːrːɪl ɔɾʊ kaːl/"
},
{
"ipa": "[aːtrɪl ɔɾɯ kaːl seːtrɪl ɔɾɯ kaːl]"
}
],
"word": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால்"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Tamil entries with incorrect language header",
"Tamil lemmas",
"Tamil multiword terms",
"Tamil phrases",
"Tamil terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"roman": "āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl vai",
"word": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் வை"
}
],
"forms": [
{
"form": "āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "ஆத்துல ஒரு கால் சேத்துல ஒரு கால்",
"roman": "āttula oru kāl cēttula oru kāl",
"tags": [
"alternative",
"Tamil",
"colloquial"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ta",
"2": "phrase"
},
"expansion": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் • (āṟṟil oru kāl cēṟṟil oru kāl)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tamil",
"lang_code": "ta",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
"Tamil idioms"
],
"glosses": [
"having a foot in both camps (engaged in two activities at the same time, hence unable to commit oneself to either wholly)"
],
"links": [
[
"having a foot in both camps",
"have a foot in both camps"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic) having a foot in both camps (engaged in two activities at the same time, hence unable to commit oneself to either wholly)"
],
"tags": [
"idiomatic"
]
},
{
"glosses": [
"one foot in the river and one in the mud"
],
"links": [
[
"river",
"river"
],
[
"mud",
"mud"
]
],
"raw_glosses": [
"(literally) one foot in the river and one in the mud"
],
"tags": [
"literally"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/aːrːɪl ɔɾʊ kaːl t͡ɕeːrːɪl ɔɾʊ kaːl/"
},
{
"ipa": "[aːtrɪl ɔɾɯ kaːl seːtrɪl ɔɾɯ kaːl]"
}
],
"word": "ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால்"
}
Download raw JSONL data for ஆற்றில் ஒரு கால் சேற்றில் ஒரு கால் meaning in Tamil (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tamil dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-23 from the enwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (da1f971 and f26afeb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.