"timpla" meaning in Tagalog

See timpla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /timˈpla/ [Standard-Tagalog], [t̪ɪmˈpla] [Standard-Tagalog] Forms: timplá [canonical], ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ [Baybayin]
Rhymes: -a Etymology: Borrowed from Spanish templar. Etymology templates: {{ety|tl|:bor|es:templar|text=+|tree=1}} [Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from", "terms" : [ { "children" : [ ], "lang_name" : "Spanish", "term" : "templar", "status" : "missing", "lang" : "es" } ], "keyword" : "bor" } ], "lang_name" : "Tagalog", "term" : "timpla", "status" : "ok", "lang" : "tl" }" data-lang="tl" data-title="timpla"> Borrowed from Spanish templar. Head templates: {{tl-noun|timplá|b=+}} timplá (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ)
  1. proportionate mixture of ingredients (in food, medicine, etc.)
    Sense id: en-timpla-tl-noun-ZZW13aJ8 Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymon, Tagalog entries referencing missing etymons, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog entries with etymon, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with entries: 38 46 2 14 Disambiguation of Pages with etymon: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries referencing missing etymons: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 30 37 4 30 Disambiguation of Tagalog entries with etymon: 31 37 4 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 34 42 2 22 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 31 38 8 24 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 21 25 26 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 31 37 6 26
  2. prepared blend of ingredients Synonyms: timplada
    Sense id: en-timpla-tl-noun-zpuwD2Cc Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymon, Tagalog entries referencing missing etymons, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog entries with etymon, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with entries: 38 46 2 14 Disambiguation of Pages with etymon: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries referencing missing etymons: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 30 37 4 30 Disambiguation of Tagalog entries with etymon: 31 37 4 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 34 42 2 22 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 31 38 8 24 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 21 25 26 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 31 37 6 26
  3. (colloquial) assessment; opinion (of someone's ability, etc.) Tags: colloquial Synonyms: tantiya, taya, palagay
    Sense id: en-timpla-tl-noun-sZkFvANW Categories (other): Tagalog terms with mabilis pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 21 25 26 29
  4. (colloquial) feeling (of being sick or indisposed) Tags: colloquial Synonyms: pakiramdam
    Sense id: en-timpla-tl-noun-pB4xGzKH Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymon, Tagalog entries referencing missing etymons, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog entries with etymon, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 42 6 16 Disambiguation of Pages with entries: 38 46 2 14 Disambiguation of Pages with etymon: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries referencing missing etymons: 31 37 3 29 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 30 37 4 30 Disambiguation of Tagalog entries with etymon: 31 37 4 28 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 34 42 2 22 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 31 38 8 24 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 21 25 26 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 31 37 6 26
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: itimpla, magtimpla, matimplahan, pagtitimpla, panimpla, pantimpla, timplada, timplahan, timplahin Related terms: timplado, timplador, kanaw
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "itimpla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "magtimpla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "matimplahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pagtitimpla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "panimpla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pantimpla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "timplada"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "timplahan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "timplahin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":bor",
        "3": "es:templar",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"templar\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"timpla\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"timpla\">\nBorrowed from Spanish templar.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish templar.",
  "forms": [
    {
      "form": "timplá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "timplá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "timplá (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tim‧pla"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tim‧pla"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "timplado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "timplador"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kanaw"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 46 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 4 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 42 2 22",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 8 24",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 25 26 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "proportionate mixture of ingredients (in food, medicine, etc.)"
      ],
      "id": "en-timpla-tl-noun-ZZW13aJ8",
      "links": [
        [
          "proportionate",
          "proportionate"
        ],
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 46 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 4 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 42 2 22",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 8 24",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 25 26 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prepared blend of ingredients"
      ],
      "id": "en-timpla-tl-noun-zpuwD2Cc",
      "links": [
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "timplada"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 25 26 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "assessment; opinion (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "id": "en-timpla-tl-noun-sZkFvANW",
      "links": [
        [
          "assessment",
          "assessment"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) assessment; opinion (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tantiya"
        },
        {
          "word": "taya"
        },
        {
          "word": "palagay"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 42 6 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 46 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 37 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 4 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 42 2 22",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 8 24",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 25 26 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feeling (of being sick or indisposed)"
      ],
      "id": "en-timpla-tl-noun-pB4xGzKH",
      "links": [
        [
          "feeling",
          "feeling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) feeling (of being sick or indisposed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pakiramdam"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/timˈpla/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɪmˈpla]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "timpla"
}
{
  "categories": [
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymon",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries referencing missing etymons",
    "Tagalog entries with etymology texts",
    "Tagalog entries with etymon",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "itimpla"
    },
    {
      "word": "magtimpla"
    },
    {
      "word": "matimplahan"
    },
    {
      "word": "pagtitimpla"
    },
    {
      "word": "panimpla"
    },
    {
      "word": "pantimpla"
    },
    {
      "word": "timplada"
    },
    {
      "word": "timplahan"
    },
    {
      "word": "timplahin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":bor",
        "3": "es:templar",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"templar\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"timpla\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"timpla\">\nBorrowed from Spanish templar.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish templar.",
  "forms": [
    {
      "form": "timplá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "timplá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "timplá (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔ᜉ᜔ᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tim‧pla"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tim‧pla"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "timplado"
    },
    {
      "word": "timplador"
    },
    {
      "word": "kanaw"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "proportionate mixture of ingredients (in food, medicine, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "proportionate",
          "proportionate"
        ],
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prepared blend of ingredients"
      ],
      "links": [
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ],
        [
          "blend",
          "blend"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "timplada"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "assessment; opinion (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "assessment",
          "assessment"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) assessment; opinion (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tantiya"
        },
        {
          "word": "taya"
        },
        {
          "word": "palagay"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "feeling (of being sick or indisposed)"
      ],
      "links": [
        [
          "feeling",
          "feeling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) feeling (of being sick or indisposed)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pakiramdam"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/timˈpla/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɪmˈpla]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "timpla"
}

Download raw JSONL data for timpla meaning in Tagalog (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.