"tawad" meaning in Tagalog

See tawad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtawad/, [ˈta.wɐd] Forms: ᜆᜏᜇ᜔ [Baybayin]
Etymology: Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”). Compare Malay tawar and Yogad tawad. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|tl|poz-pro|*tawaD||to bargain, haggle over the price|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”), {{inh+|tl|poz-pro|*tawaD|t=to bargain, haggle over the price}} Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”), {{cog|ms|tawar}} Malay tawar, {{cog|yog|tawad}} Yogad tawad Head templates: {{tl-noun|b=+}} tawad (Baybayin spelling ᜆᜏᜇ᜔)
  1. discount; bargain (given to a buyer) Synonyms: deskuwento, patawad
    Sense id: en-tawad-tl-noun-T8~XJ9Wr Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 29 6 32 2 14 17 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 30 6 28 4 15 18 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 29 7 27 4 14 19
  2. request for a discount (when buying) Synonyms: pagtawad
    Sense id: en-tawad-tl-noun-kLpnez45
  3. act of asking for forgiveness or pardon
    Sense id: en-tawad-tl-noun-Q1LSbKOy Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 29 6 32 2 14 17 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 30 6 28 4 15 18 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 29 7 27 4 14 19
  4. forgiveness; pardon Synonyms: patawad, paumanhin
    Sense id: en-tawad-tl-noun-DJAlRB0Q
  5. offered bid (in an auction) Synonyms: alok
    Sense id: en-tawad-tl-noun-bf8N~3H0 Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 29 6 32 2 14 17 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 30 6 28 4 15 18 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 29 7 27 4 14 19
  6. belittling; underrating (of someone's ability, etc.) Synonyms: paghamak, pagmaliit
    Sense id: en-tawad-tl-noun-xFi79cEi Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 29 6 32 2 14 17 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 30 6 28 4 15 18 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 29 7 27 4 14 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tauad, tauar [obsolete], Spanish-based orthography, tawar [dialectal], Rizal, informal
Derived forms: ipagpatawad, ipatawad, itawad, kapatawaran, magpatawad, maipagpapatawad, makipagtawaran, mananawad, manawaran, mapagpatawad, mapatatawad, mapatawad, matawad, pagpapatawad, pagtawad, palatawad, patawad, patawaran, patawarin, tagatawad, tawaran, tawarin, tumawad

Alternative forms

Download JSON data for tawad meaning in Tagalog (5.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ipagpatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ipatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "itawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "kapatawaran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "magpatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "maipagpapatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "makipagtawaran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mananawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "manawaran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mapagpatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mapatatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mapatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "matawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagpapatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "pagtawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "palatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "patawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "patawaran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "patawarin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tagatawad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tawaran"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tawarin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tumawad"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tawaD",
        "4": "",
        "5": "to bargain, haggle over the price",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tawaD",
        "t": "to bargain, haggle over the price"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tawar"
      },
      "expansion": "Malay tawar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yog",
        "2": "tawad"
      },
      "expansion": "Yogad tawad",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”). Compare Malay tawar and Yogad tawad.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜏᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tawad (Baybayin spelling ᜆᜏᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧wad"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 6 32 2 14 17",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 6 28 4 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 7 27 4 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "discount; bargain (given to a buyer)"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-T8~XJ9Wr",
      "links": [
        [
          "discount",
          "discount"
        ],
        [
          "bargain",
          "bargain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deskuwento"
        },
        {
          "word": "patawad"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "request for a discount (when buying)"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-kLpnez45",
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ],
        [
          "discount",
          "discount"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagtawad"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 6 32 2 14 17",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 6 28 4 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 7 27 4 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "act of asking for forgiveness or pardon"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-Q1LSbKOy",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "forgiveness; pardon"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-DJAlRB0Q",
      "links": [
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patawad"
        },
        {
          "word": "paumanhin"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 6 32 2 14 17",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 6 28 4 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 7 27 4 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offered bid (in an auction)"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-bf8N~3H0",
      "links": [
        [
          "offered",
          "offered"
        ],
        [
          "bid",
          "bid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alok"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 6 32 2 14 17",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 6 28 4 15 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 7 27 4 14 19",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belittling; underrating (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "id": "en-tawad-tl-noun-xFi79cEi",
      "links": [
        [
          "belittling",
          "belittling"
        ],
        [
          "underrating",
          "underrating"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paghamak"
        },
        {
          "word": "pagmaliit"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtawad/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈta.wɐd]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tauad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "tauar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Spanish-based orthography"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "tawar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Rizal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "informal"
    }
  ],
  "word": "tawad"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ipagpatawad"
    },
    {
      "word": "ipatawad"
    },
    {
      "word": "itawad"
    },
    {
      "word": "kapatawaran"
    },
    {
      "word": "magpatawad"
    },
    {
      "word": "maipagpapatawad"
    },
    {
      "word": "makipagtawaran"
    },
    {
      "word": "mananawad"
    },
    {
      "word": "manawaran"
    },
    {
      "word": "mapagpatawad"
    },
    {
      "word": "mapatatawad"
    },
    {
      "word": "mapatawad"
    },
    {
      "word": "matawad"
    },
    {
      "word": "pagpapatawad"
    },
    {
      "word": "pagtawad"
    },
    {
      "word": "palatawad"
    },
    {
      "word": "patawad"
    },
    {
      "word": "patawaran"
    },
    {
      "word": "patawarin"
    },
    {
      "word": "tagatawad"
    },
    {
      "word": "tawaran"
    },
    {
      "word": "tawarin"
    },
    {
      "word": "tumawad"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tawaD",
        "4": "",
        "5": "to bargain, haggle over the price",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tawaD",
        "t": "to bargain, haggle over the price"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tawar"
      },
      "expansion": "Malay tawar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yog",
        "2": "tawad"
      },
      "expansion": "Yogad tawad",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tawaD (“to bargain, haggle over the price”). Compare Malay tawar and Yogad tawad.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜏᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tawad (Baybayin spelling ᜆᜏᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧wad"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "discount; bargain (given to a buyer)"
      ],
      "links": [
        [
          "discount",
          "discount"
        ],
        [
          "bargain",
          "bargain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "deskuwento"
        },
        {
          "word": "patawad"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "request for a discount (when buying)"
      ],
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ],
        [
          "discount",
          "discount"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagtawad"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of asking for forgiveness or pardon"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "forgiveness; pardon"
      ],
      "links": [
        [
          "forgiveness",
          "forgiveness"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patawad"
        },
        {
          "word": "paumanhin"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "offered bid (in an auction)"
      ],
      "links": [
        [
          "offered",
          "offered"
        ],
        [
          "bid",
          "bid"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "alok"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "belittling; underrating (of someone's ability, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "belittling",
          "belittling"
        ],
        [
          "underrating",
          "underrating"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paghamak"
        },
        {
          "word": "pagmaliit"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtawad/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈta.wɐd]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tauad"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "tauar"
    },
    {
      "word": "Spanish-based orthography"
    },
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "tawar"
    },
    {
      "word": "Rizal"
    },
    {
      "word": "informal"
    }
  ],
  "word": "tawad"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.