"tara" meaning in Tagalog

See tara in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /taˈɾa/ [Standard-Tagalog], [t̪ɐˈɾa] [Standard-Tagalog] Forms: tará [canonical], ᜆᜇ [Baybayin]
Rhymes: -a Etymology: Possibly from tayo na or from tana. Head templates: {{tl-head|interjection|tará|b=+}} tará (Baybayin spelling ᜆᜇ), {{tlb|tl|colloquial}} (colloquial)
  1. let's go! Tags: colloquial Synonyms: tana, tayo na, arat, taralets
    Sense id: en-tara-tl-intj-WlGYmgzv Categories (other): Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 87 13 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 27 4 31 38
  2. (Bataan) goodbye! (when about to leave) Tags: colloquial
    Sense id: en-tara-tl-intj-Y4ZO4p6~ Categories (other): Bataan Tagalog
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: arat, taralets
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈtaɾa/ [Standard-Tagalog], [ˈt̪aː.ɾɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜆᜇ [Baybayin]
Rhymes: -aɾa Etymology: Borrowed from Spanish tara. Etymology templates: {{bor+|tl|es|tara}} Borrowed from Spanish tara Head templates: {{tl-noun|b=+}} tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)
  1. tare (empty weight of a container, used to determine the weight of its contents) Tags: colloquial
    Sense id: en-tara-tl-noun-viBN5BSB Categories (other): Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 27 4 31 38
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈtaɾa/ [Standard-Tagalog], [ˈt̪aː.ɾɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜆᜇ [Baybayin]
Rhymes: -aɾa Head templates: {{tl-noun|b=+}} tara (Baybayin spelling ᜆᜇ), {{tlb|tl|obsolete}} (obsolete)
  1. wedding gift given to equal the gift given by the other side to the newlyweds (either from the bride's or the groom's side) Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: en-tara-tl-noun-COKKfGnq Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 11 1 10 78 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 15 2 13 69 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 27 4 31 38 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 14 2 13 71
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "arat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "taralets"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Possibly from tayo na or from tana.",
  "forms": [
    {
      "form": "tará",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "tará",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tará (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 31 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's go, it's time to leave.",
          "text": "Tara, alisan na.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let's go!"
      ],
      "id": "en-tara-tl-intj-WlGYmgzv",
      "links": [
        [
          "let's go",
          "let's go"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tana"
        },
        {
          "word": "tayo na"
        },
        {
          "word": "arat"
        },
        {
          "word": "taralets"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bataan Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye! (when about to leave)"
      ],
      "id": "en-tara-tl-intj-Y4ZO4p6~",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Bataan) goodbye! (when about to leave)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈɾa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "tara"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish tara",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish tara.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 4 31 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tare (empty weight of a container, used to determine the weight of its contents)"
      ],
      "id": "en-tara-tl-noun-viBN5BSB",
      "links": [
        [
          "tare",
          "tare"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪aː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 1 10 78",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 2 13 69",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 4 31 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 2 13 71",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wedding gift given to equal the gift given by the other side to the newlyweds (either from the bride's or the groom's side)"
      ],
      "id": "en-tara-tl-noun-COKKfGnq",
      "links": [
        [
          "wedding",
          "wedding"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "newlyweds",
          "newlyweds"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪aː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "tara"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 34 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog colloquialisms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog interjections",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog obsolete terms",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arat"
    },
    {
      "word": "taralets"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Possibly from tayo na or from tana.",
  "forms": [
    {
      "form": "tará",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "tará",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tará (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's go, it's time to leave.",
          "text": "Tara, alisan na.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let's go!"
      ],
      "links": [
        [
          "let's go",
          "let's go"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tana"
        },
        {
          "word": "tayo na"
        },
        {
          "word": "arat"
        },
        {
          "word": "taralets"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bataan Tagalog"
      ],
      "glosses": [
        "goodbye! (when about to leave)"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Bataan) goodbye! (when about to leave)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɐˈɾa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 34 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog obsolete terms",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "tara"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish tara",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish tara.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tare (empty weight of a container, used to determine the weight of its contents)"
      ],
      "links": [
        [
          "tare",
          "tare"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪aː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 34 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa",
    "Rhymes:Tagalog/aɾa/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog obsolete terms",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "ᜆᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tara (Baybayin spelling ᜆᜇ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧ra"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wedding gift given to equal the gift given by the other side to the newlyweds (either from the bride's or the groom's side)"
      ],
      "links": [
        [
          "wedding",
          "wedding"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "equal",
          "equal"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "newlyweds",
          "newlyweds"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪aː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɾa"
    }
  ],
  "word": "tara"
}

Download raw JSONL data for tara meaning in Tagalog (4.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Bataan",
  "path": [
    "tara"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "interjection",
  "title": "tara",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Bataan",
  "path": [
    "tara"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "interjection",
  "title": "tara",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.