See sunggaban in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sunggab",
"3": "-an"
},
"expansion": "sunggab + -an",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From sunggab + -an.",
"forms": [
{
"form": "sunggabán",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "sinunggaban",
"tags": [
"completive"
]
},
{
"form": "sinusunggaban",
"tags": [
"progressive"
]
},
{
"form": "susunggaban",
"tags": [
"contemplative"
]
},
{
"form": "ᜐᜓᜅ᜔ᜄᜊᜈ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sunggabán",
"2": "sinunggaban",
"3": "sinusunggaban",
"4": "susunggaban",
"b": "+"
},
"expansion": "sunggabán (complete sinunggaban, progressive sinusunggaban, contemplative susunggaban, Baybayin spelling ᜐᜓᜅ᜔ᜄᜊᜈ᜔)",
"name": "tl-verb"
}
],
"hyphenation": [
"sung‧ga‧ban"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"sung‧ga‧ban"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "48 8 44",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "49 6 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 9 48",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 11 44",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 9 46",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
138
],
[
277,
288
]
],
"ref": "2026 May 12, TV Patrol, via ABS-CBN:",
"text": "Pinasinungalingan ni National Bureau of Investigation Director Melvin Matibag ang sinabi ni Senator Ronald \"Bato\" Dela Rosa na sinunggaban ng NBI agents ang senador noong tangkaing isilbi ang kanyang arrest warrant ng International Criminal Court. [...] Tinanggi ni Matibag na sinunggaban ng mga ahente si Senator Dela Rosa.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"to be seized or snatched suddenly"
],
"id": "en-sunggaban-tl-verb-FAKtpaA2",
"links": [
[
"seize",
"seize"
],
[
"snatch",
"snatch"
],
[
"suddenly",
"suddenly"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "44 11 44",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"to be arrested suddenly"
],
"id": "en-sunggaban-tl-verb-KdmFxAbQ",
"links": [
[
"arrest",
"arrest"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "48 8 44",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "49 6 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 9 48",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 30 40",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms suffixed with -an",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 11 44",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 30 40",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 9 46",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"to be grabbed or accepted at once (as of an offer or opportunity)"
],
"id": "en-sunggaban-tl-verb-KsQE9QgR",
"links": [
[
"grab",
"grab"
],
[
"accept",
"accept"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/suŋɡaˈban/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[sʊŋ.ɡɐˈban̪]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-an"
}
],
"word": "sunggaban"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/an",
"Rhymes:Tagalog/an/3 syllables",
"Tagalog 3-syllable words",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog terms suffixed with -an",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"Tagalog verbs"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "sunggab",
"3": "-an"
},
"expansion": "sunggab + -an",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From sunggab + -an.",
"forms": [
{
"form": "sunggabán",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "sinunggaban",
"tags": [
"completive"
]
},
{
"form": "sinusunggaban",
"tags": [
"progressive"
]
},
{
"form": "susunggaban",
"tags": [
"contemplative"
]
},
{
"form": "ᜐᜓᜅ᜔ᜄᜊᜈ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sunggabán",
"2": "sinunggaban",
"3": "sinusunggaban",
"4": "susunggaban",
"b": "+"
},
"expansion": "sunggabán (complete sinunggaban, progressive sinusunggaban, contemplative susunggaban, Baybayin spelling ᜐᜓᜅ᜔ᜄᜊᜈ᜔)",
"name": "tl-verb"
}
],
"hyphenation": [
"sung‧ga‧ban"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"sung‧ga‧ban"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Requests for translations of Tagalog quotations",
"Tagalog terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
138
],
[
277,
288
]
],
"ref": "2026 May 12, TV Patrol, via ABS-CBN:",
"text": "Pinasinungalingan ni National Bureau of Investigation Director Melvin Matibag ang sinabi ni Senator Ronald \"Bato\" Dela Rosa na sinunggaban ng NBI agents ang senador noong tangkaing isilbi ang kanyang arrest warrant ng International Criminal Court. [...] Tinanggi ni Matibag na sinunggaban ng mga ahente si Senator Dela Rosa.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"to be seized or snatched suddenly"
],
"links": [
[
"seize",
"seize"
],
[
"snatch",
"snatch"
],
[
"suddenly",
"suddenly"
]
]
},
{
"glosses": [
"to be arrested suddenly"
],
"links": [
[
"arrest",
"arrest"
]
]
},
{
"glosses": [
"to be grabbed or accepted at once (as of an offer or opportunity)"
],
"links": [
[
"grab",
"grab"
],
[
"accept",
"accept"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/suŋɡaˈban/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[sʊŋ.ɡɐˈban̪]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-an"
}
],
"word": "sunggaban"
}
Download raw JSONL data for sunggaban meaning in Tagalog (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.