See suha in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*suhaq", "4": "", "5": "pomelo" }, "expansion": "Proto-Philippine *suhaq (“pomelo”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "sua" }, "expansion": "Ilocano sua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "duo", "2": "suwa" }, "expansion": "Dupaningan Agta suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sua" }, "expansion": "Kapampangan sua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "suwa" }, "expansion": "Bikol Central suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "suwa" }, "expansion": "Cebuano suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tsg", "2": "suwaꞌ gadja" }, "expansion": "Tausug suwaꞌ gadja", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *suhaq (“pomelo”). However, according to Fr. San Buena Ventura (1613), the word came from a Visayan source. Compare Ilocano sua, Dupaningan Agta suwa, Kapampangan sua, Bikol Central suwa, Cebuano suwa, and Tausug suwaꞌ gadja.", "forms": [ { "form": "suhà", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜓᜑ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "suhà", "b": "+" }, "expansion": "suhà (Baybayin spelling ᜐᜓᜑ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "su‧ha" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumi pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "tl", "name": "Citrus subfamily plants", "orig": "tl:Citrus subfamily plants", "parents": [ "Rue family plants", "Shrubs", "Trees", "Sapindales order plants", "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "tl", "name": "Fruits", "orig": "tl:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "pomelo" ], "id": "en-suha-tl-noun-KKYIx-8t", "links": [ [ "pomelo", "pomelo" ] ], "related": [ { "word": "kabuyaw" } ], "synonyms": [ { "word": "lukban" }, { "word": "soa" }, { "word": "soha" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "soua" }, { "word": "Spanish-based orthography" }, { "word": "sua" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "suwa" } ], "wikipedia": [ "tl:suha" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsuhaʔ/" }, { "ipa": "[ˈsuː.hɐʔ]" }, { "rhymes": "-uhaʔ" }, { "ipa": "/suˈhaʔ/" }, { "ipa": "[sʊˈhaʔ]" } ], "word": "suha" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*suhaq", "4": "", "5": "pomelo" }, "expansion": "Proto-Philippine *suhaq (“pomelo”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "sua" }, "expansion": "Ilocano sua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "duo", "2": "suwa" }, "expansion": "Dupaningan Agta suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sua" }, "expansion": "Kapampangan sua", "name": "cog" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "suwa" }, "expansion": "Bikol Central suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "suwa" }, "expansion": "Cebuano suwa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tsg", "2": "suwaꞌ gadja" }, "expansion": "Tausug suwaꞌ gadja", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *suhaq (“pomelo”). However, according to Fr. San Buena Ventura (1613), the word came from a Visayan source. Compare Ilocano sua, Dupaningan Agta suwa, Kapampangan sua, Bikol Central suwa, Cebuano suwa, and Tausug suwaꞌ gadja.", "forms": [ { "form": "suhà", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜓᜑ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "suhà", "b": "+" }, "expansion": "suhà (Baybayin spelling ᜐᜓᜑ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "su‧ha" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "kabuyaw" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/uhaʔ", "Rhymes:Tagalog/uhaʔ/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumi pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Citrus subfamily plants", "tl:Fruits" ], "glosses": [ "pomelo" ], "links": [ [ "pomelo", "pomelo" ] ], "synonyms": [ { "word": "lukban" } ], "wikipedia": [ "tl:suha" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsuhaʔ/" }, { "ipa": "[ˈsuː.hɐʔ]" }, { "rhymes": "-uhaʔ" }, { "ipa": "/suˈhaʔ/" }, { "ipa": "[sʊˈhaʔ]" } ], "synonyms": [ { "word": "soa" }, { "word": "soha" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "soua" }, { "word": "Spanish-based orthography" }, { "word": "sua" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "suwa" } ], "word": "suha" }
Download raw JSONL data for suha meaning in Tagalog (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.