"pulong balitaan" meaning in Tagalog

See pulong balitaan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pulong balitaán [canonical], ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔ [Baybayin]
Etymology: From pulong + balitaan. Etymology templates: {{compound|tl|pulong|balitaan}} pulong + balitaan Head templates: {{tl-noun|pulong balitaán|b=+}} pulong balitaán (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔)
  1. press conference; news conference Categories (topical): Media

Download JSON data for pulong balitaan meaning in Tagalog (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pulong",
        "3": "balitaan"
      },
      "expansion": "pulong + balitaan",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pulong + balitaan.",
  "forms": [
    {
      "form": "pulong balitaán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pulong balitaán",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pulong balitaán (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Media",
          "orig": "tl:Media",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Ding L. San Juan, Demokrasya at kudeta",
          "text": "TM Naganap ang pulong-balitaan noong Nobyembre 10, 2000 nang idaos ng FOCAP ang taunang miting kasabay ng presscon na si Pangulong Estrada ang naging panauhing tagapagsalita. 297 Nabigo ang panel ng depensa na pigilan ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "press conference; news conference"
      ],
      "id": "en-pulong_balitaan-tl-noun-qqg~uIbk",
      "links": [
        [
          "press conference",
          "press conference"
        ],
        [
          "news conference",
          "news conference"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˌpuloŋ balitaˈʔan/"
    },
    {
      "other": "[ˌpu.lom bɐ.lɪ.tɐˈʔan]"
    }
  ],
  "word": "pulong balitaan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pulong",
        "3": "balitaan"
      },
      "expansion": "pulong + balitaan",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From pulong + balitaan.",
  "forms": [
    {
      "form": "pulong balitaán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pulong balitaán",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pulong balitaán (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜆᜀᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog compound nouns",
        "Tagalog compound terms",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "tl:Media"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Ding L. San Juan, Demokrasya at kudeta",
          "text": "TM Naganap ang pulong-balitaan noong Nobyembre 10, 2000 nang idaos ng FOCAP ang taunang miting kasabay ng presscon na si Pangulong Estrada ang naging panauhing tagapagsalita. 297 Nabigo ang panel ng depensa na pigilan ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "press conference; news conference"
      ],
      "links": [
        [
          "press conference",
          "press conference"
        ],
        [
          "news conference",
          "news conference"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/ˌpuloŋ balitaˈʔan/"
    },
    {
      "other": "[ˌpu.lom bɐ.lɪ.tɐˈʔan]"
    }
  ],
  "word": "pulong balitaan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.