"pasensiya na" meaning in Tagalog

See pasensiya na in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /paˈsensia na/ [Standard-Tagalog], [pɐˈsɛn.ʃɐ nɐ] [Standard-Tagalog] Forms: pasénsiyá na [canonical], ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ [Baybayin]
Rhymes: -a Etymology: Literally, “patience now”. Etymology templates: {{m-g|patience now}} “patience now”, {{lit|patience now}} Literally, “patience now” Head templates: {{tl-head|interjection|pasénsiyá na|b=+}} pasénsiyá na (Baybayin spelling ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ)
  1. sorry Synonyms: patawad, paumanhin, pasensya na [nonstandard], sensiya na, sensya na [clipping], informal, senxa na [Internet]

Alternative forms

Download JSON data for pasensiya na meaning in Tagalog (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "patience now"
      },
      "expansion": "“patience now”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "patience now"
      },
      "expansion": "Literally, “patience now”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “patience now”.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasénsiyá na",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "pasénsiyá na",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pasénsiyá na (Baybayin spelling ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧sen‧si‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sorry"
      ],
      "id": "en-pasensiya_na-tl-intj-SEqrLyzQ",
      "links": [
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patawad"
        },
        {
          "word": "paumanhin"
        },
        {
          "tags": [
            "nonstandard"
          ],
          "word": "pasensya na"
        },
        {
          "word": "sensiya na"
        },
        {
          "tags": [
            "clipping"
          ],
          "word": "sensya na"
        },
        {
          "word": "informal"
        },
        {
          "tags": [
            "Internet"
          ],
          "word": "senxa na"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈsensia na/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈsɛn.ʃɐ nɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "pasensiya na"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "patience now"
      },
      "expansion": "“patience now”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "patience now"
      },
      "expansion": "Literally, “patience now”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “patience now”.",
  "forms": [
    {
      "form": "pasénsiyá na",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "pasénsiyá na",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pasénsiyá na (Baybayin spelling ᜉᜐᜒᜈ᜔ᜐᜒᜌ ᜈ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧sen‧si‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Tagalog/a",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog interjections",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog phrases",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "sorry"
      ],
      "links": [
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "patawad"
        },
        {
          "word": "paumanhin"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈsensia na/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐˈsɛn.ʃɐ nɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "pasensya na"
    },
    {
      "word": "sensiya na"
    },
    {
      "tags": [
        "clipping"
      ],
      "word": "sensya na"
    },
    {
      "word": "informal"
    },
    {
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "word": "senxa na"
    }
  ],
  "word": "pasensiya na"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.