"pabanguhin ang pangalan" meaning in Tagalog

See pabanguhin ang pangalan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pabaŋuˌhin ʔaŋ paˈŋalan/ [Standard-Tagalog], [pɐ.bɐ.ŋʊˌhin̪ ʔɐm pɐˈŋaː.lɐn̪] [Standard-Tagalog] Forms: pabanguhín ang pangalan [canonical], pinabango ang pangalan [completive], pinapabango ang pangal [progressive], papabanguhin ang pangalan [contemplative], ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -alan Etymology: Literally, “to make one's name fragrant”. Etymology templates: {{m-g|to make one's name fragrant}} “to make one's name fragrant”, {{lit|to make one's name fragrant}} Literally, “to make one's name fragrant” Head templates: {{tl-verb|pabanguhín ang pangalan|pinabango ang pangalan|pinapabango ang pangal|papabanguhin ang pangalan|b=+|type=object I}} pabanguhín ang pangalan (complete pinabango ang pangalan, progressive pinapabango ang pangal, contemplative papabanguhin ang pangalan, 1st object trigger, Baybayin spelling ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔)
  1. (idiomatic, colloquial) to clear one's honor or reputation of anything negative Tags: actor-i, colloquial, idiomatic, objective
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make one's name fragrant"
      },
      "expansion": "“to make one's name fragrant”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make one's name fragrant"
      },
      "expansion": "Literally, “to make one's name fragrant”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make one's name fragrant”.",
  "forms": [
    {
      "form": "pabanguhín ang pangalan",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pinabango ang pangalan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "pinapabango ang pangal",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "papabanguhin ang pangalan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pabanguhín ang pangalan",
        "2": "pinabango ang pangalan",
        "3": "pinapabango ang pangal",
        "4": "papabanguhin ang pangalan",
        "b": "+",
        "type": "object I"
      },
      "expansion": "pabanguhín ang pangalan (complete pinabango ang pangalan, progressive pinapabango ang pangal, contemplative papabanguhin ang pangalan, 1st object trigger, Baybayin spelling ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ba‧ngu‧hin"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to clear one's honor or reputation of anything negative"
      ],
      "id": "en-pabanguhin_ang_pangalan-tl-verb-NkVORgwR",
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "honor",
          "honor"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "negative",
          "negative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) to clear one's honor or reputation of anything negative"
      ],
      "tags": [
        "actor-i",
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "objective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pabaŋuˌhin ʔaŋ paˈŋalan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐ.bɐ.ŋʊˌhin̪ ʔɐm pɐˈŋaː.lɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alan"
    }
  ],
  "word": "pabanguhin ang pangalan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to make one's name fragrant"
      },
      "expansion": "“to make one's name fragrant”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to make one's name fragrant"
      },
      "expansion": "Literally, “to make one's name fragrant”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to make one's name fragrant”.",
  "forms": [
    {
      "form": "pabanguhín ang pangalan",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pinabango ang pangalan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "pinapabango ang pangal",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "papabanguhin ang pangalan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pabanguhín ang pangalan",
        "2": "pinabango ang pangalan",
        "3": "pinapabango ang pangal",
        "4": "papabanguhin ang pangalan",
        "b": "+",
        "type": "object I"
      },
      "expansion": "pabanguhín ang pangalan (complete pinabango ang pangalan, progressive pinapabango ang pangal, contemplative papabanguhin ang pangalan, 1st object trigger, Baybayin spelling ᜉᜊᜅᜓᜑᜒᜈ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜅᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pa‧ba‧ngu‧hin"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Tagalog 1st object trigger verbs",
        "Tagalog colloquialisms",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog idioms",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to clear one's honor or reputation of anything negative"
      ],
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "honor",
          "honor"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "negative",
          "negative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) to clear one's honor or reputation of anything negative"
      ],
      "tags": [
        "actor-i",
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "objective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pabaŋuˌhin ʔaŋ paˈŋalan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐ.bɐ.ŋʊˌhin̪ ʔɐm pɐˈŋaː.lɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alan"
    }
  ],
  "word": "pabanguhin ang pangalan"
}

Download raw JSONL data for pabanguhin ang pangalan meaning in Tagalog (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.