See morge in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "morgue" }, "expansion": "Borrowed from Spanish morgue", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "fr", "3": "morgue" }, "expansion": "French morgue", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish morgue, from French morgue.", "forms": [ { "form": "ᜋᜓᜇ᜔ᜄᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "morge (Baybayin spelling ᜋᜓᜇ᜔ᜄᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "mor‧ge" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1983, The Diliman Review:", "text": "Samantala, ilang agwat mula sa nakapinid na pinto ng morge, si Apong Miguel na bahagya lamang nakatitighaw sa pag- wawating-wating ng paningin— nang ilabas sa morge— ay pagulapay na nagsisikap tu- mayo. Dalawang guwardiya ...", "type": "quote" }, { "ref": "2011, E. San Juan, Jr., MAHAL MAGPAKAILANMAN, Lulu.com, →ISBN, page 97:", "text": "Tatak-Pinoy iyon, di kamukha nina Charice Pempengco at kung sinu-sino pang nagtitinda sa sarili sa Las Vegas at mga putahang pangkultural sa Kanluran ( parunggit ni Freddie). Samantala, sa morge sa Los Angeles, mapapansing may ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "morgue" ], "id": "en-morge-tl-noun-x6IwURB8", "links": [ [ "morgue", "morgue" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoɾɡe/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈmoɾ.ɡɛ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɾɡe" } ], "word": "morge" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "morgue" }, "expansion": "Borrowed from Spanish morgue", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "fr", "3": "morgue" }, "expansion": "French morgue", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish morgue, from French morgue.", "forms": [ { "form": "ᜋᜓᜇ᜔ᜄᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "morge (Baybayin spelling ᜋᜓᜇ᜔ᜄᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "mor‧ge" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Rhymes:Tagalog/oɾɡe", "Rhymes:Tagalog/oɾɡe/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from French", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1983, The Diliman Review:", "text": "Samantala, ilang agwat mula sa nakapinid na pinto ng morge, si Apong Miguel na bahagya lamang nakatitighaw sa pag- wawating-wating ng paningin— nang ilabas sa morge— ay pagulapay na nagsisikap tu- mayo. Dalawang guwardiya ...", "type": "quote" }, { "ref": "2011, E. San Juan, Jr., MAHAL MAGPAKAILANMAN, Lulu.com, →ISBN, page 97:", "text": "Tatak-Pinoy iyon, di kamukha nina Charice Pempengco at kung sinu-sino pang nagtitinda sa sarili sa Las Vegas at mga putahang pangkultural sa Kanluran ( parunggit ni Freddie). Samantala, sa morge sa Los Angeles, mapapansing may ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "morgue" ], "links": [ [ "morgue", "morgue" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoɾɡe/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈmoɾ.ɡɛ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɾɡe" } ], "word": "morge" }
Download raw JSONL data for morge meaning in Tagalog (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.