"matrikula" meaning in Tagalog

See matrikula in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /maˈtɾikula/ [Standard-Tagalog], [mɐˌt̪ɾiː.xʊˈla] [Standard-Tagalog] Forms: matríkulá [canonical], ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ [Baybayin]
Rhymes: -ikula Etymology: Borrowed from Spanish matrícula, from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx. Etymology templates: {{bor+|tl|es|matrícula}} Borrowed from Spanish matrícula, {{der|tl|LL.|mātrīcula}} Late Latin mātrīcula, {{der|tl|la|mātrīx}} Latin mātrīx Head templates: {{tl-noun|matríkulá|b=+}} matríkulá (Baybayin spelling ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ)
  1. matriculation
    Sense id: en-matrikula-tl-noun-3JaGSdN8 Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Tagalog terms with mabilis pronunciation Disambiguation of Pages with 3 entries: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 54 46
  2. tuition
    Sense id: en-matrikula-tl-noun-nG2GxDkz Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 50 50 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 43 57 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 41 59 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 54 46 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: matris
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "matrícula"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish matrícula",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "LL.",
        "3": "mātrīcula"
      },
      "expansion": "Late Latin mātrīcula",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "mātrīx"
      },
      "expansion": "Latin mātrīx",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish matrícula, from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx.",
  "forms": [
    {
      "form": "matríkulá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "matríkulá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "matríkulá (Baybayin spelling ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tri‧ku‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "matris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "matriculation"
      ],
      "id": "en-matrikula-tl-noun-3JaGSdN8",
      "links": [
        [
          "matriculation",
          "matriculation"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tuition"
      ],
      "id": "en-matrikula-tl-noun-nG2GxDkz",
      "links": [
        [
          "tuition",
          "tuition"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈtɾikula/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˌt̪ɾiː.xʊˈla]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ikula"
    }
  ],
  "word": "matrikula"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/ikula",
    "Rhymes:Tagalog/ikula/4 syllables",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Late Latin",
    "Tagalog terms derived from Latin",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "matrícula"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish matrícula",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "LL.",
        "3": "mātrīcula"
      },
      "expansion": "Late Latin mātrīcula",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "mātrīx"
      },
      "expansion": "Latin mātrīx",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish matrícula, from Late Latin mātrīcula, from Latin mātrīx.",
  "forms": [
    {
      "form": "matríkulá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "matríkulá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "matríkulá (Baybayin spelling ᜋᜆ᜔ᜇᜒᜃᜓᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tri‧ku‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "matris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "matriculation"
      ],
      "links": [
        [
          "matriculation",
          "matriculation"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tuition"
      ],
      "links": [
        [
          "tuition",
          "tuition"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈtɾikula/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˌt̪ɾiː.xʊˈla]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ikula"
    }
  ],
  "word": "matrikula"
}

Download raw JSONL data for matrikula meaning in Tagalog (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.