"masaker" meaning in Tagalog

See masaker in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmasakeɾ/ [Standard-Tagalog], [ˌmaː.sɐˈxɛɾ] [Standard-Tagalog] Forms: másakér [canonical], ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -asakeɾ Etymology: Borrowed from English massacre. Etymology templates: {{bor+|tl|en|massacre}} Borrowed from English massacre Head templates: {{tl-noun|másakér|b=+}} másakér (Baybayin spelling ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔)
  1. massacre (intentional mass killing) Categories (topical): Death, Murder Derived forms: masakerin Related terms: puksa
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "massacre"
      },
      "expansion": "Borrowed from English massacre",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English massacre.",
  "forms": [
    {
      "form": "másakér",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "másakér",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "másakér (Baybayin spelling ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧sa‧ker"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Death",
          "orig": "tl:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Murder",
          "orig": "tl:Murder",
          "parents": [
            "Crime",
            "Death",
            "Violence",
            "Criminal law",
            "Society",
            "Body",
            "Life",
            "Human behaviour",
            "Law",
            "All topics",
            "Nature",
            "Human",
            "Justice",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "masakerin"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "year unknown, E. San Juan, Jr., DIWATA, Lulu.com, page 28",
          "text": "Pershing at mga Kristyano sa masaker ng mga kalahi sa Bud Dajo at Bud Bagsak....” “Ngunit pag-isipan ninyo: ang nangyari'y kabuktutang nagbunga ng sakunang nagparusa sa mga kriminal.” “Sumunod ang masaker ng Jabidah, masaker ..."
        },
        {
          "ref": "2015, Fritz Juele, Glenda Juele, Mga Horror Stories Nina Glenda At Fritz, Fritz Juele, →ISBN:",
          "text": "“Alam ko. Matagal ko nang napansin. Pero mas masaya kong nandun ka”, malambing niyang sabi sa akin. Pagkatapos naming mag-usap ay kinuha ko ang nalaglag na folder. Pinagmasdan ko ulit ang mga litrato ng mga biktima sa masaker.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "year unknown, Robin Mago, Konsensya, Robinson Mago, page 75",
          "text": "Bagaman nagsimula ng umusad ng hustisya ay marami pa rin ang hindi pa nahuhuli. Patuloy ang paghingi ng hustisya ng mga pamilya ng mga biktima. Maraming mamamahayag ang nasawi sa masaker. Naging isa sa pinaka- mapanganib ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "massacre (intentional mass killing)"
      ],
      "id": "en-masaker-tl-noun-NyZougHw",
      "links": [
        [
          "massacre",
          "massacre"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "puksa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmasakeɾ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaː.sɐˈxɛɾ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-asakeɾ"
    }
  ],
  "word": "masaker"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "masakerin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "massacre"
      },
      "expansion": "Borrowed from English massacre",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English massacre.",
  "forms": [
    {
      "form": "másakér",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "másakér",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "másakér (Baybayin spelling ᜋᜐᜃᜒᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧sa‧ker"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "puksa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Rhymes:Tagalog/asakeɾ",
        "Rhymes:Tagalog/asakeɾ/3 syllables",
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from English",
        "Tagalog terms derived from English",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "tl:Death",
        "tl:Murder"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "year unknown, E. San Juan, Jr., DIWATA, Lulu.com, page 28",
          "text": "Pershing at mga Kristyano sa masaker ng mga kalahi sa Bud Dajo at Bud Bagsak....” “Ngunit pag-isipan ninyo: ang nangyari'y kabuktutang nagbunga ng sakunang nagparusa sa mga kriminal.” “Sumunod ang masaker ng Jabidah, masaker ..."
        },
        {
          "ref": "2015, Fritz Juele, Glenda Juele, Mga Horror Stories Nina Glenda At Fritz, Fritz Juele, →ISBN:",
          "text": "“Alam ko. Matagal ko nang napansin. Pero mas masaya kong nandun ka”, malambing niyang sabi sa akin. Pagkatapos naming mag-usap ay kinuha ko ang nalaglag na folder. Pinagmasdan ko ulit ang mga litrato ng mga biktima sa masaker.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "year unknown, Robin Mago, Konsensya, Robinson Mago, page 75",
          "text": "Bagaman nagsimula ng umusad ng hustisya ay marami pa rin ang hindi pa nahuhuli. Patuloy ang paghingi ng hustisya ng mga pamilya ng mga biktima. Maraming mamamahayag ang nasawi sa masaker. Naging isa sa pinaka- mapanganib ..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "massacre (intentional mass killing)"
      ],
      "links": [
        [
          "massacre",
          "massacre"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmasakeɾ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaː.sɐˈxɛɾ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-asakeɾ"
    }
  ],
  "word": "masaker"
}

Download raw JSONL data for masaker meaning in Tagalog (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.