"makanan" meaning in Tagalog

See makanan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /maˈkanan/ [Standard-Tagalog], [mɐˈxaː.n̪ɐn̪] [Standard-Tagalog], /ˌmaˈkanan/ [regional], [ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪] [regional] Forms: nakanan [completive], nakakanan [progressive], makakanan [contemplative], ᜋᜃᜈᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -anan Etymology: From ma- + kanan (“right”). Etymology templates: {{af|tl|ma-|kanan<t:right>}} ma- + kanan (“right”) Head templates: {{tl-verb|+|nakanan|nakakanan|makakanan|b=+}} makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)
  1. to be able to move or turn to the right
    Sense id: en-makanan-tl-verb-h5UizKjZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /maˈkanan/ [Standard-Tagalog], [mɐˈxaː.n̪ɐn̪] [Standard-Tagalog], /ˌmaˈkanan/ [regional], [ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪] [regional] Forms: nakanan [completive], nakakanan [progressive], makakanan [contemplative], ᜋᜃᜈᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -anan Etymology: Syncopic form of makainan, from ma- + kain + -an. By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”). Etymology templates: {{sync|tl|makainan}} Syncopic form of makainan, {{af|tl|ma-|kain|-an}} ma- + kain + -an, {{surf|tl|ma-|kanan<t:to eat at>}} By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”) Head templates: {{tl-verb|+|nakanan|nakakanan|makakanan|b=+}} makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)
  1. alternative form of makainan Tags: alt-of, alternative Alternative form of: makainan
    Sense id: en-makanan-tl-verb-spF-zzUx Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with ma-, Tagalog terms suffixed with -an, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 41 59 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with ma-: 41 59 Disambiguation of Tagalog terms suffixed with -an: 41 59 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 40 60 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 39 61 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 38 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kanan<t:right>"
      },
      "expansion": "ma- + kanan (“right”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ma- + kanan (“right”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nakanan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nakakanan",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "makakanan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜃᜈᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nakanan",
        "3": "nakakanan",
        "4": "makakanan",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ka‧nan"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧ka‧nan"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be able to move or turn to the right"
      ],
      "id": "en-makanan-tl-verb-h5UizKjZ",
      "links": [
        [
          "right",
          "right"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈkanan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈkanan/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anan"
    }
  ],
  "word": "makanan"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "makainan"
      },
      "expansion": "Syncopic form of makainan",
      "name": "sync"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kain",
        "4": "-an"
      },
      "expansion": "ma- + kain + -an",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kanan<t:to eat at>"
      },
      "expansion": "By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Syncopic form of makainan, from ma- + kain + -an. By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nakanan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nakakanan",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "makakanan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜃᜈᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nakanan",
        "3": "nakakanan",
        "4": "makakanan",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ka‧nan"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧ka‧nan"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "makainan"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with ma-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms suffixed with -an",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              27
            ],
            [
              34,
              36
            ],
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "Don’t you have homes to eat and drink in?",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, 1 Corinto 11:22:",
          "text": "Ano, wala baga kayong mga bahay na inyong makakanan at maiinuman?",
          "translation": "Don’t you have homes to eat and drink in?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              128
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              84,
              99
            ]
          ],
          "english": "Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Marcos 14:14:",
          "text": "At saan man siya pumasok, ay sabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, Sinasabi ng Guro, Saan naroon ang aking tuluyan, na makakanan ko ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?",
          "translation": "Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of makainan"
      ],
      "id": "en-makanan-tl-verb-spF-zzUx",
      "links": [
        [
          "makainan",
          "makainan#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈkanan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈkanan/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anan"
    }
  ],
  "word": "makanan"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/anan",
    "Rhymes:Tagalog/anan/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog syncopic forms",
    "Tagalog terms prefixed with ma-",
    "Tagalog terms suffixed with -an",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kanan<t:right>"
      },
      "expansion": "ma- + kanan (“right”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ma- + kanan (“right”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nakanan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nakakanan",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "makakanan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜃᜈᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nakanan",
        "3": "nakakanan",
        "4": "makakanan",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ka‧nan"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧ka‧nan"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to be able to move or turn to the right"
      ],
      "links": [
        [
          "right",
          "right"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈkanan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈkanan/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anan"
    }
  ],
  "word": "makanan"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/anan",
    "Rhymes:Tagalog/anan/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog syncopic forms",
    "Tagalog terms prefixed with ma-",
    "Tagalog terms suffixed with -an",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "makainan"
      },
      "expansion": "Syncopic form of makainan",
      "name": "sync"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kain",
        "4": "-an"
      },
      "expansion": "ma- + kain + -an",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ma-",
        "3": "kanan<t:to eat at>"
      },
      "expansion": "By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Syncopic form of makainan, from ma- + kain + -an. By surface analysis, ma- + kanan (“to eat at”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nakanan",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nakakanan",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "makakanan",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜃᜈᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nakanan",
        "3": "nakakanan",
        "4": "makakanan",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "makanan (complete nakanan, progressive nakakanan, contemplative makakanan, Baybayin spelling ᜋᜃᜈᜈ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ka‧nan"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧ka‧nan"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "makainan"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              27
            ],
            [
              34,
              36
            ],
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "Don’t you have homes to eat and drink in?",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, 1 Corinto 11:22:",
          "text": "Ano, wala baga kayong mga bahay na inyong makakanan at maiinuman?",
          "translation": "Don’t you have homes to eat and drink in?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              128
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              84,
              99
            ]
          ],
          "english": "Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’",
          "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Marcos 14:14:",
          "text": "At saan man siya pumasok, ay sabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, Sinasabi ng Guro, Saan naroon ang aking tuluyan, na makakanan ko ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?",
          "translation": "Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of makainan"
      ],
      "links": [
        [
          "makainan",
          "makainan#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈkanan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈkanan/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈxaː.n̪ɐn̪]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anan"
    }
  ],
  "word": "makanan"
}

Download raw JSONL data for makanan meaning in Tagalog (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-06 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.