See magkaibigan in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag", "3": "kaibigan" }, "expansion": "mag- + kaibigan", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + kaibigan.", "forms": [ { "form": "ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "magkaibigan (Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "mag‧ka‧i‧bi‧gan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "We are friends with one another.", "text": "Magkaibigan kami.", "type": "example" } ], "glosses": [ "friends with one another" ], "id": "en-magkaibigan-tl-adj-9xLbB0Zu", "links": [ [ "friend", "friend" ], [ "one", "one" ], [ "another", "another" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡkaʔiˈbiɡan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.kɐ.ʔɪˈbiː.ɣɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iɡan" } ], "word": "magkaibigan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag", "3": "kaibigan" }, "expansion": "mag- + kaibigan", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + kaibigan.", "forms": [ { "form": "ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "magkaibigan (Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "mag‧ka‧i‧bi‧gan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Tagalog terms prefixed with mag-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Did you see the two [that were friends] a while ago?", "text": "Nakita mo ba yung magkaibigan kanina?", "type": "example" } ], "glosses": [ "two people that are friends" ], "id": "en-magkaibigan-tl-noun-JP09NKbV", "links": [ [ "people", "people" ], [ "friends", "friends" ] ], "related": [ { "word": "magkakaibigan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡkaʔiˈbiɡan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.kɐ.ʔɪˈbiː.ɣɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iɡan" } ], "word": "magkaibigan" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/iɡan", "Rhymes:Tagalog/iɡan/5 syllables", "Tagalog 5-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms prefixed with mag-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag", "3": "kaibigan" }, "expansion": "mag- + kaibigan", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + kaibigan.", "forms": [ { "form": "ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "magkaibigan (Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "mag‧ka‧i‧bi‧gan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We are friends with one another.", "text": "Magkaibigan kami.", "type": "example" } ], "glosses": [ "friends with one another" ], "links": [ [ "friend", "friend" ], [ "one", "one" ], [ "another", "another" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡkaʔiˈbiɡan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.kɐ.ʔɪˈbiː.ɣɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iɡan" } ], "word": "magkaibigan" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/iɡan", "Rhymes:Tagalog/iɡan/5 syllables", "Tagalog 5-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms prefixed with mag-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag", "3": "kaibigan" }, "expansion": "mag- + kaibigan", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + kaibigan.", "forms": [ { "form": "ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "magkaibigan (Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜊᜒᜄᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "mag‧ka‧i‧bi‧gan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "magkakaibigan" } ], "senses": [ { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Did you see the two [that were friends] a while ago?", "text": "Nakita mo ba yung magkaibigan kanina?", "type": "example" } ], "glosses": [ "two people that are friends" ], "links": [ [ "people", "people" ], [ "friends", "friends" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡkaʔiˈbiɡan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.kɐ.ʔɪˈbiː.ɣɐn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-iɡan" } ], "word": "magkaibigan" }
Download raw JSONL data for magkaibigan meaning in Tagalog (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.