"lapastangan" meaning in Tagalog

See lapastangan in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /lapasˈtaŋan/ [Standard-Tagalog], [lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪] [Standard-Tagalog] Forms: ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -aŋan Etymology: From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”). Etymology templates: {{compound|tl|lepas|tangan|lang1=ms|lang2=ms|t1=free|t2=hand}} Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”) Head templates: {{tl-adj|b=+}} lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)
  1. irreverent; disrespectful; discourteous Synonyms: walang-pitagan, walang-pakundangan, pusong, walang-galang Derived forms: kalapastanganan, lapastanganin, lumapastangan, maglapastangan, manlapastangan, paglapastangan
    Sense id: en-lapastangan-tl-adj-8nzBFJUG Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 41 23 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 32 39 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lapastang̃an [obsolete], Spanish-based orthography

Noun

IPA: /lapasˈtaŋan/ [Standard-Tagalog], [lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪] [Standard-Tagalog] Forms: ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -aŋan Etymology: From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”). Etymology templates: {{compound|tl|lepas|tangan|lang1=ms|lang2=ms|t1=free|t2=hand}} Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”) Head templates: {{tl-noun|b=+}} lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)
  1. disrespectfulness; irreverence; discourteousness
    Sense id: en-lapastangan-tl-noun-erQutziI Categories (other): Pages with 1 entry, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 34 44 22 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 33 43 24 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 41 23 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 32 39 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 34 45 21
  2. irreverent person; disrespectful or discourteous person
    Sense id: en-lapastangan-tl-noun-ZcBYoDih Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 41 23 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 32 39 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lapastang̃an [obsolete], Spanish-based orthography
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "lepas",
        "3": "tangan",
        "lang1": "ms",
        "lang2": "ms",
        "t1": "free",
        "t2": "hand"
      },
      "expansion": "Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pas‧ta‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 41 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "kalapastanganan"
        },
        {
          "word": "lapastanganin"
        },
        {
          "word": "lumapastangan"
        },
        {
          "word": "maglapastangan"
        },
        {
          "word": "manlapastangan"
        },
        {
          "word": "paglapastangan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irreverent; disrespectful; discourteous"
      ],
      "id": "en-lapastangan-tl-adj-8nzBFJUG",
      "links": [
        [
          "irreverent",
          "irreverent"
        ],
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "walang-pitagan"
        },
        {
          "word": "walang-pakundangan"
        },
        {
          "word": "pusong"
        },
        {
          "word": "walang-galang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lapasˈtaŋan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "lapastang̃an"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "lapastangan"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "lepas",
        "3": "tangan",
        "lang1": "ms",
        "lang2": "ms",
        "t1": "free",
        "t2": "hand"
      },
      "expansion": "Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pas‧ta‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 44 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 43 24",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 41 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 45 21",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "disrespectfulness; irreverence; discourteousness"
      ],
      "id": "en-lapastangan-tl-noun-erQutziI",
      "links": [
        [
          "disrespectfulness",
          "disrespectfulness"
        ],
        [
          "irreverence",
          "irreverence"
        ],
        [
          "discourteousness",
          "discourteousness"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 41 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 39 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "irreverent person; disrespectful or discourteous person"
      ],
      "id": "en-lapastangan-tl-noun-ZcBYoDih",
      "links": [
        [
          "irreverent",
          "irreverent"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lapasˈtaŋan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "lapastang̃an"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "lapastangan"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Rhymes:Tagalog/aŋan",
    "Rhymes:Tagalog/aŋan/4 syllables",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog compound terms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Malay",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kalapastanganan"
    },
    {
      "word": "lapastanganin"
    },
    {
      "word": "lumapastangan"
    },
    {
      "word": "maglapastangan"
    },
    {
      "word": "manlapastangan"
    },
    {
      "word": "paglapastangan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "lepas",
        "3": "tangan",
        "lang1": "ms",
        "lang2": "ms",
        "t1": "free",
        "t2": "hand"
      },
      "expansion": "Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pas‧ta‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "irreverent; disrespectful; discourteous"
      ],
      "links": [
        [
          "irreverent",
          "irreverent"
        ],
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "walang-pitagan"
        },
        {
          "word": "walang-pakundangan"
        },
        {
          "word": "pusong"
        },
        {
          "word": "walang-galang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lapasˈtaŋan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "lapastang̃an"
    },
    {
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "lapastangan"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Rhymes:Tagalog/aŋan",
    "Rhymes:Tagalog/aŋan/4 syllables",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog compound terms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Malay",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "lepas",
        "3": "tangan",
        "lang1": "ms",
        "lang2": "ms",
        "t1": "free",
        "t2": "hand"
      },
      "expansion": "Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Malay lepas (“free”) + Malay tangan (“hand”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "lapastangan (Baybayin spelling ᜎᜉᜐ᜔ᜆᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "la‧pas‧ta‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "disrespectfulness; irreverence; discourteousness"
      ],
      "links": [
        [
          "disrespectfulness",
          "disrespectfulness"
        ],
        [
          "irreverence",
          "irreverence"
        ],
        [
          "discourteousness",
          "discourteousness"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "irreverent person; disrespectful or discourteous person"
      ],
      "links": [
        [
          "irreverent",
          "irreverent"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "disrespectful",
          "disrespectful"
        ],
        [
          "discourteous",
          "discourteous"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lapasˈtaŋan/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lɐ.pɐsˈt̪aː.ŋɐn̪]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aŋan"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "lapastang̃an"
    },
    {
      "word": "Spanish-based orthography"
    }
  ],
  "word": "lapastangan"
}

Download raw JSONL data for lapastangan meaning in Tagalog (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.