"kung may awa ang Diyos" meaning in Tagalog

See kung may awa ang Diyos in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /kuŋ maj ˌʔawaʔ ʔaŋ diˈos/, [kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐʔ ʔɐn ˈd͡ʒos], /kuŋ maj ˌʔawa(ʔ) ʔaŋ diˈos/, [kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐː ʔɐn ˈd͡ʒos] Forms: kung may awà ang Diyós [canonical], ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -os Etymology: Literally, “if God has mercy”. Etymology templates: {{m-g|if God has mercy}} “if God has mercy”, {{lit|if God has mercy}} Literally, “if God has mercy” Head templates: {{tl-head|interjection|kung may awà ang Diyós|b=+}} kung may awà ang Diyós (Baybayin spelling ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔)
  1. God willing Synonyms: kung loloobin

Download JSON data for kung may awa ang Diyos meaning in Tagalog (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if God has mercy"
      },
      "expansion": "“if God has mercy”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if God has mercy"
      },
      "expansion": "Literally, “if God has mercy”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if God has mercy”.",
  "forms": [
    {
      "form": "kung may awà ang Diyós",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "kung may awà ang Diyós",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kung may awà ang Diyós (Baybayin spelling ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "kung"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "God willing"
      ],
      "id": "en-kung_may_awa_ang_Diyos-tl-intj-Vwl3iHY~",
      "links": [
        [
          "God willing",
          "God willing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kung loloobin"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuŋ maj ˌʔawaʔ ʔaŋ diˈos/"
    },
    {
      "ipa": "[kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐʔ ʔɐn ˈd͡ʒos]"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ maj ˌʔawa(ʔ) ʔaŋ diˈos/"
    },
    {
      "ipa": "[kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐː ʔɐn ˈd͡ʒos]"
    },
    {
      "rhymes": "-os"
    }
  ],
  "word": "kung may awa ang Diyos"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "if God has mercy"
      },
      "expansion": "“if God has mercy”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "if God has mercy"
      },
      "expansion": "Literally, “if God has mercy”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “if God has mercy”.",
  "forms": [
    {
      "form": "kung may awà ang Diyós",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "kung may awà ang Diyós",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kung may awà ang Diyós (Baybayin spelling ᜃᜓᜅ᜔ ᜋᜌ᜔ ᜀᜏ ᜀᜅ᜔ ᜇᜒᜌᜓᜐ᜔)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "kung"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Tagalog/os",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog interjections",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog multiword terms",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "God willing"
      ],
      "links": [
        [
          "God willing",
          "God willing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kung loloobin"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kuŋ maj ˌʔawaʔ ʔaŋ diˈos/"
    },
    {
      "ipa": "[kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐʔ ʔɐn ˈd͡ʒos]"
    },
    {
      "ipa": "/kuŋ maj ˌʔawa(ʔ) ʔaŋ diˈos/"
    },
    {
      "ipa": "[kʊŋ maɪ̯ ˌʔa.wɐː ʔɐn ˈd͡ʒos]"
    },
    {
      "rhymes": "-os"
    }
  ],
  "word": "kung may awa ang Diyos"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.