"kilates" meaning in Tagalog

See kilates in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kiˈlates/ [Standard-Tagalog], [kɪˈlaː.t̪ɛs] [Standard-Tagalog] Forms: ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔ [Baybayin], kilatis [alternative]
Rhymes: -ates Etymology: Borrowed from Spanish quilates, plural of quilate (“carat”). Etymology templates: {{bor+|tl|es|quilates}} Borrowed from Spanish quilates Head templates: {{tl-noun|b=+}} kilates (Baybayin spelling ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔)
  1. carat
    Sense id: en-kilates-tl-noun-ss8d8Mwn
  2. appraisal, esp. of gold, silver, etc.
    Sense id: en-kilates-tl-noun-oA8INACl Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 5 52 29 14 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 4 48 35 13
  3. (by extension) evaluation; appraisal (of something) Tags: broadly Synonyms: taya, kalkula, tantiya, ebalwasyon, pagsaalang-alang
    Sense id: en-kilates-tl-noun-pyhqlikT Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 3 34 55 7
  4. (by extension) act of scrutiny or examination (in general) Tags: broadly Synonyms: suri, siyasat, eksamen, tingin
    Sense id: en-kilates-tl-noun-9ThMEYcm Categories (other): Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 15 15 30 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kilatisan, kilatisin, kumilates, kumilatis, magkilatisan, pagkilates, pakilatisan

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kilatisan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kilatisin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kumilates"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "kumilatis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "magkilatisan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pagkilates"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pakilatisan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "quilates"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish quilates",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish quilates, plural of quilate (“carat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "kilatis",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kilates (Baybayin spelling ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ki‧la‧tes"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ki‧la‧tes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              85
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "english": "The terminologies related to mining, metallurgy, different carats of gold, coins used, weights and measurements used, etc, are carefully examined one by one.",
          "ref": "1983, Asian Studies, Volumes 21–30, Philippine Center for Advanced Studies, University of the Philippines System., 1983, page 24:",
          "text": "Ang mga terminolohiya ukol sa pagmimina, pagtutunaw ng mga metal, iba't-ibang kilatis ng ginto, mga salaping ginamit, timbang at panukat na ginamit, atbp. ay isa-isang masusing sinuri.",
          "translation": "The terminologies related to mining, metallurgy, different carats of gold, coins used, weights and measurements used, etc, are carefully examined one by one.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              81
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              66,
              71
            ]
          ],
          "english": "Both the genuine and the counterfeit coins contain 20 grams of 24-karat gold, worth about $270 at the recent price of gold.",
          "ref": "1990 June 22, “Pagmamasid sa Daigdig Gumising!—1990”, in Watchtower ONLINE LIBRARY, archived from the original on 23 Mar 2020:",
          "text": "Kapuwa ang tunay at ang huwad na mga pera ay naglalaman ng 20 gramo ng 24-kilatis na ginto, na nagkakahalaga ng $270 sa kasalukuyang presyo ng ginto.",
          "translation": "Both the genuine and the counterfeit coins contain 20 grams of 24-karat gold, worth about $270 at the recent price of gold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "carat"
      ],
      "id": "en-kilates-tl-noun-ss8d8Mwn",
      "links": [
        [
          "carat",
          "carat"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 52 29 14",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 48 35 13",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "appraisal, esp. of gold, silver, etc."
      ],
      "id": "en-kilates-tl-noun-oA8INACl",
      "links": [
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 34 55 7",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "evaluation; appraisal (of something)"
      ],
      "id": "en-kilates-tl-noun-pyhqlikT",
      "links": [
        [
          "evaluation",
          "evaluation"
        ],
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) evaluation; appraisal (of something)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "taya"
        },
        {
          "word": "kalkula"
        },
        {
          "word": "tantiya"
        },
        {
          "word": "ebalwasyon"
        },
        {
          "word": "pagsaalang-alang"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 15 30 39",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "act of scrutiny or examination (in general)"
      ],
      "id": "en-kilates-tl-noun-9ThMEYcm",
      "links": [
        [
          "scrutiny",
          "scrutiny"
        ],
        [
          "examination",
          "examination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) act of scrutiny or examination (in general)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "suri"
        },
        {
          "word": "siyasat"
        },
        {
          "word": "eksamen"
        },
        {
          "word": "tingin"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kiˈlates/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kɪˈlaː.t̪ɛs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ates"
    }
  ],
  "word": "kilates"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/ates",
    "Rhymes:Tagalog/ates/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kilatisan"
    },
    {
      "word": "kilatisin"
    },
    {
      "word": "kumilates"
    },
    {
      "word": "kumilatis"
    },
    {
      "word": "magkilatisan"
    },
    {
      "word": "pagkilates"
    },
    {
      "word": "pakilatisan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "quilates"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish quilates",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish quilates, plural of quilate (“carat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "kilatis",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kilates (Baybayin spelling ᜃᜒᜎᜆᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ki‧la‧tes"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ki‧la‧tes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              85
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "english": "The terminologies related to mining, metallurgy, different carats of gold, coins used, weights and measurements used, etc, are carefully examined one by one.",
          "ref": "1983, Asian Studies, Volumes 21–30, Philippine Center for Advanced Studies, University of the Philippines System., 1983, page 24:",
          "text": "Ang mga terminolohiya ukol sa pagmimina, pagtutunaw ng mga metal, iba't-ibang kilatis ng ginto, mga salaping ginamit, timbang at panukat na ginamit, atbp. ay isa-isang masusing sinuri.",
          "translation": "The terminologies related to mining, metallurgy, different carats of gold, coins used, weights and measurements used, etc, are carefully examined one by one.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              81
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              66,
              71
            ]
          ],
          "english": "Both the genuine and the counterfeit coins contain 20 grams of 24-karat gold, worth about $270 at the recent price of gold.",
          "ref": "1990 June 22, “Pagmamasid sa Daigdig Gumising!—1990”, in Watchtower ONLINE LIBRARY, archived from the original on 23 Mar 2020:",
          "text": "Kapuwa ang tunay at ang huwad na mga pera ay naglalaman ng 20 gramo ng 24-kilatis na ginto, na nagkakahalaga ng $270 sa kasalukuyang presyo ng ginto.",
          "translation": "Both the genuine and the counterfeit coins contain 20 grams of 24-karat gold, worth about $270 at the recent price of gold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "carat"
      ],
      "links": [
        [
          "carat",
          "carat"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "appraisal, esp. of gold, silver, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "evaluation; appraisal (of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "evaluation",
          "evaluation"
        ],
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) evaluation; appraisal (of something)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "taya"
        },
        {
          "word": "kalkula"
        },
        {
          "word": "tantiya"
        },
        {
          "word": "ebalwasyon"
        },
        {
          "word": "pagsaalang-alang"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "act of scrutiny or examination (in general)"
      ],
      "links": [
        [
          "scrutiny",
          "scrutiny"
        ],
        [
          "examination",
          "examination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) act of scrutiny or examination (in general)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "suri"
        },
        {
          "word": "siyasat"
        },
        {
          "word": "eksamen"
        },
        {
          "word": "tingin"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kiˈlates/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kɪˈlaː.t̪ɛs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ates"
    }
  ],
  "word": "kilates"
}

Download raw JSONL data for kilates meaning in Tagalog (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.