"katarungan" meaning in Tagalog

See katarungan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kataˈɾuŋan/, [kɐ.tɐˈɾu.ŋɐn] Forms: ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔ [Baybayin]
Etymology: Learned borrowing from Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix). Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century, one of the founders of the Akademya ng Wikang Pilipino (Academy of the Filipino Language), one of the predecessors of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) (Commission on the Filipino Language). Compare Pangasinan katonongan and Bikol Central katadongan. Etymology templates: {{glossary|Learned borrowing}} Learned borrowing, {{af|tl|ceb:tarong|ka- -an|pos2=abstract noun-forming circumfix|t1=just; proper}} Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix), {{coinage|tl|Eusebio T. Daluz|in=the early 20th century|w=-}} Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century, {{cog|pag|katonongan}} Pangasinan katonongan, {{cog|bcl|katadongan}} Bikol Central katadongan Head templates: {{tl-noun|b=+}} katarungan (Baybayin spelling ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔)
  1. justice Wikipedia link: Commission on the Filipino Language Categories (topical): Ethics, Law, Politics Synonyms: hustisya Derived forms: di-makatarungan, kawalang-katarungan, makatarungan Related terms: kabanalan, karampatan, katampatan, katuwiran

Download JSON data for katarungan meaning in Tagalog (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Learned borrowing"
      },
      "expansion": "Learned borrowing",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ceb:tarong",
        "3": "ka- -an",
        "pos2": "abstract noun-forming circumfix",
        "t1": "just; proper"
      },
      "expansion": "Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Eusebio T. Daluz",
        "in": "the early 20th century",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century",
      "name": "coinage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "katonongan"
      },
      "expansion": "Pangasinan katonongan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "katadongan"
      },
      "expansion": "Bikol Central katadongan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix). Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century, one of the founders of the Akademya ng Wikang Pilipino (Academy of the Filipino Language), one of the predecessors of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) (Commission on the Filipino Language). Compare Pangasinan katonongan and Bikol Central katadongan.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "katarungan (Baybayin spelling ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧ta‧ru‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms circumfixed with ka- -an",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Ethics",
          "orig": "tl:Ethics",
          "parents": [
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Law",
          "orig": "tl:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Politics",
          "orig": "tl:Politics",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "di-makatarungan"
        },
        {
          "word": "kawalang-katarungan"
        },
        {
          "word": "makatarungan"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Pedro Gatmaitan, Tungkos ng̃ alaala: katipunan ng̃a mg̃a tulã",
          "text": "Siyang̃â! At dì man ganáp na liwanag ó dì man tagumpáy ang aming mámalas sa katarung̃an mó't mg̃a pagsisikap sa pagsasarilí ng̃ bayan mong apí'y mayroón na ng̃ayón kahì't bábanaag ng̃ isáng pag-asa at dakilàng palad, anopá ng̃â't kamí'y tubós na sa hirap.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1933, Antonio G. Sempio, Ang punyal na ginto",
          "text": "May katarungang lalong dakila na makasusumpong ng lalong tumpak na kaparusahan sa mga mapangapi——iyan ang katarungan ng Dios!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "justice"
      ],
      "id": "en-katarungan-tl-noun-Rox7ZEnd",
      "links": [
        [
          "justice",
          "justice"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "kabanalan"
        },
        {
          "word": "karampatan"
        },
        {
          "word": "katampatan"
        },
        {
          "word": "katuwiran"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hustisya"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Commission on the Filipino Language"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kataˈɾuŋan/"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ.tɐˈɾu.ŋɐn]"
    }
  ],
  "word": "katarungan"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "di-makatarungan"
    },
    {
      "word": "kawalang-katarungan"
    },
    {
      "word": "makatarungan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Learned borrowing"
      },
      "expansion": "Learned borrowing",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ceb:tarong",
        "3": "ka- -an",
        "pos2": "abstract noun-forming circumfix",
        "t1": "just; proper"
      },
      "expansion": "Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Eusebio T. Daluz",
        "in": "the early 20th century",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century",
      "name": "coinage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "katonongan"
      },
      "expansion": "Pangasinan katonongan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bcl",
        "2": "katadongan"
      },
      "expansion": "Bikol Central katadongan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Learned borrowing from Cebuano tarong (“just; proper”) + ka- -an (abstract noun-forming circumfix). Coined by Eusebio T. Daluz in the early 20th century, one of the founders of the Akademya ng Wikang Pilipino (Academy of the Filipino Language), one of the predecessors of the Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) (Commission on the Filipino Language). Compare Pangasinan katonongan and Bikol Central katadongan.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "katarungan (Baybayin spelling ᜃᜆᜇᜓᜅᜈ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧ta‧ru‧ngan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "kabanalan"
    },
    {
      "word": "karampatan"
    },
    {
      "word": "katampatan"
    },
    {
      "word": "katuwiran"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog 4-syllable words",
        "Tagalog coinages",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog learned borrowings from Cebuano",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Cebuano",
        "Tagalog terms circumfixed with ka- -an",
        "Tagalog terms coined by Eusebio T. Daluz",
        "Tagalog terms derived from Cebuano",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "tl:Ethics",
        "tl:Law",
        "tl:Politics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1914, Pedro Gatmaitan, Tungkos ng̃ alaala: katipunan ng̃a mg̃a tulã",
          "text": "Siyang̃â! At dì man ganáp na liwanag ó dì man tagumpáy ang aming mámalas sa katarung̃an mó't mg̃a pagsisikap sa pagsasarilí ng̃ bayan mong apí'y mayroón na ng̃ayón kahì't bábanaag ng̃ isáng pag-asa at dakilàng palad, anopá ng̃â't kamí'y tubós na sa hirap.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1933, Antonio G. Sempio, Ang punyal na ginto",
          "text": "May katarungang lalong dakila na makasusumpong ng lalong tumpak na kaparusahan sa mga mapangapi——iyan ang katarungan ng Dios!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "justice"
      ],
      "links": [
        [
          "justice",
          "justice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hustisya"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Commission on the Filipino Language"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kataˈɾuŋan/"
    },
    {
      "ipa": "[kɐ.tɐˈɾu.ŋɐn]"
    }
  ],
  "word": "katarungan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.