"ilan" meaning in Tagalog

See ilan in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʔiˈlan/, [ʔɪˈlan] Forms: ilán [canonical], ilan-ilan [plural], ᜁᜎᜈ᜔ [Baybayin]
Etymology: From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza. Etymology templates: {{inh|tl|phi-pro|*pijah||how many}} Proto-Philippine *pijah (“how many”), {{inh|tl|map-pro|*pijax||how many}} Proto-Austronesian *pijax (“how many”), {{cog|pag|piga}} Pangasinan piga, {{cog|pam|pilan}} Kapampangan pilan, {{cog|msb|pira}} Masbatenyo pira, {{cog|ceb|pila}} Cebuano pila, {{cog|jv|ꦥꦶꦫ}} Javanese ꦥꦶꦫ (pira), {{cog|haw|-hia}} Hawaiian -hia, {{cog|pwn|pida}} Paiwan pida, {{cog|ssf|piza}} Thao piza Head templates: {{tl-adj|ilán|b=+|pl=ilan-ilan}} ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)
  1. some; few Synonyms: iilan, kaunti, kakaunti
    Sense id: en-ilan-tl-adj-hnQwGf6P Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 33 27 40 Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 24 40 36

Pronoun

IPA: /ʔiˈlan/, [ʔɪˈlan] Forms: ilán [canonical], ilan-ilan [plural], ᜁᜎᜈ᜔ [Baybayin]
Etymology: From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza. Etymology templates: {{inh|tl|phi-pro|*pijah||how many}} Proto-Philippine *pijah (“how many”), {{inh|tl|map-pro|*pijax||how many}} Proto-Austronesian *pijax (“how many”), {{cog|pag|piga}} Pangasinan piga, {{cog|pam|pilan}} Kapampangan pilan, {{cog|msb|pira}} Masbatenyo pira, {{cog|ceb|pila}} Cebuano pila, {{cog|jv|ꦥꦶꦫ}} Javanese ꦥꦶꦫ (pira), {{cog|haw|-hia}} Hawaiian -hia, {{cog|pwn|pida}} Paiwan pida, {{cog|ssf|piza}} Thao piza Head templates: {{tl-pron|ilán|b=+|pl=ilan-ilan}} ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)
  1. (interrogative) how many Tags: interrogative Synonyms: gaano karami
    Sense id: en-ilan-tl-pron-P31JXGkX Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog pronouns, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 33 27 40 Disambiguation of Tagalog pronouns: 19 47 34 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 27 44 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 27 42 30 Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 24 40 36
  2. some; a few
    Sense id: en-ilan-tl-pron-33o1AJeE Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 33 27 40 Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 24 40 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: iilan, iilan-ilan, ikailan, ilanan, kailan, kailanan, magpakailanman, mangilan-ngilan, pang-ilan Related terms: ilang taon ka na, ilang taong gulang ka na

Download JSON data for ilan meaning in Tagalog (5.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "iilan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "iilan-ilan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ikailan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ilanan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kailan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kailanan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magpakailanman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mangilan-ngilan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pang-ilan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*pijah",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *pijah (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pijax",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pijax (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "piga"
      },
      "expansion": "Pangasinan piga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "pilan"
      },
      "expansion": "Kapampangan pilan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "pira"
      },
      "expansion": "Masbatenyo pira",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pila"
      },
      "expansion": "Cebuano pila",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "ꦥꦶꦫ"
      },
      "expansion": "Javanese ꦥꦶꦫ (pira)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "-hia"
      },
      "expansion": "Hawaiian -hia",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pwn",
        "2": "pida"
      },
      "expansion": "Paiwan pida",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ssf",
        "2": "piza"
      },
      "expansion": "Thao piza",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ilan-ilan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilán",
        "b": "+",
        "pl": "ilan-ilan"
      },
      "expansion": "ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ilang taon ka na"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ilang taong gulang ka na"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 27 40",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 47 34",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 44 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 42 30",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 40 36",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how many"
      ],
      "id": "en-ilan-tl-pron-P31JXGkX",
      "links": [
        [
          "how many",
          "how many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) how many"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gaano karami"
        }
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 27 40",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 40 36",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "some; a few"
      ],
      "id": "en-ilan-tl-pron-33o1AJeE",
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "a few",
          "a few"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔiˈlan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɪˈlan]"
    }
  ],
  "word": "ilan"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*pijah",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *pijah (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pijax",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pijax (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "piga"
      },
      "expansion": "Pangasinan piga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "pilan"
      },
      "expansion": "Kapampangan pilan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "pira"
      },
      "expansion": "Masbatenyo pira",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pila"
      },
      "expansion": "Cebuano pila",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "ꦥꦶꦫ"
      },
      "expansion": "Javanese ꦥꦶꦫ (pira)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "-hia"
      },
      "expansion": "Hawaiian -hia",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pwn",
        "2": "pida"
      },
      "expansion": "Paiwan pida",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ssf",
        "2": "piza"
      },
      "expansion": "Thao piza",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ilan-ilan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilán",
        "b": "+",
        "pl": "ilan-ilan"
      },
      "expansion": "ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 27 40",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 40 36",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "some; few"
      ],
      "id": "en-ilan-tl-adj-hnQwGf6P",
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "few",
          "few"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "iilan"
        },
        {
          "word": "kaunti"
        },
        {
          "word": "kakaunti"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔiˈlan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɪˈlan]"
    }
  ],
  "word": "ilan"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog pronouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms derived from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog terms without tl-pr template"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iilan"
    },
    {
      "word": "iilan-ilan"
    },
    {
      "word": "ikailan"
    },
    {
      "word": "ilanan"
    },
    {
      "word": "kailan"
    },
    {
      "word": "kailanan"
    },
    {
      "word": "magpakailanman"
    },
    {
      "word": "mangilan-ngilan"
    },
    {
      "word": "pang-ilan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*pijah",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *pijah (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pijax",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pijax (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "piga"
      },
      "expansion": "Pangasinan piga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "pilan"
      },
      "expansion": "Kapampangan pilan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "pira"
      },
      "expansion": "Masbatenyo pira",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pila"
      },
      "expansion": "Cebuano pila",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "ꦥꦶꦫ"
      },
      "expansion": "Javanese ꦥꦶꦫ (pira)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "-hia"
      },
      "expansion": "Hawaiian -hia",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pwn",
        "2": "pida"
      },
      "expansion": "Paiwan pida",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ssf",
        "2": "piza"
      },
      "expansion": "Thao piza",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ilan-ilan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilán",
        "b": "+",
        "pl": "ilan-ilan"
      },
      "expansion": "ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "ilang taon ka na"
    },
    {
      "word": "ilang taong gulang ka na"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "how many"
      ],
      "links": [
        [
          "how many",
          "how many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) how many"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gaano karami"
        }
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "some; a few"
      ],
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "a few",
          "a few"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔiˈlan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɪˈlan]"
    }
  ],
  "word": "ilan"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog pronouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms derived from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog terms without tl-pr template"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "phi-pro",
        "3": "*pijah",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Philippine *pijah (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pijax",
        "4": "",
        "5": "how many"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pijax (“how many”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pag",
        "2": "piga"
      },
      "expansion": "Pangasinan piga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "pilan"
      },
      "expansion": "Kapampangan pilan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "msb",
        "2": "pira"
      },
      "expansion": "Masbatenyo pira",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pila"
      },
      "expansion": "Cebuano pila",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "ꦥꦶꦫ"
      },
      "expansion": "Javanese ꦥꦶꦫ (pira)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "haw",
        "2": "-hia"
      },
      "expansion": "Hawaiian -hia",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pwn",
        "2": "pida"
      },
      "expansion": "Paiwan pida",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ssf",
        "2": "piza"
      },
      "expansion": "Thao piza",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From an irregular elision of /p/ and an addition of /n/ from Proto-Philippine *pijah (“how many”), from Proto-Austronesian *pijax (“how many”). Compare Pangasinan piga, Kapampangan pilan, Masbatenyo pira, Cebuano pila, Javanese ꦥꦶꦫ (pira), Hawaiian -hia, Paiwan pida, and Thao piza.",
  "forms": [
    {
      "form": "ilán",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ilan-ilan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜁᜎᜈ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ilán",
        "b": "+",
        "pl": "ilan-ilan"
      },
      "expansion": "ilán (plural ilan-ilan, Baybayin spelling ᜁᜎᜈ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "i‧lan"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "some; few"
      ],
      "links": [
        [
          "some",
          "some"
        ],
        [
          "few",
          "few"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "iilan"
        },
        {
          "word": "kaunti"
        },
        {
          "word": "kakaunti"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔiˈlan/"
    },
    {
      "ipa": "[ʔɪˈlan]"
    }
  ],
  "word": "ilan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.