"durugista" meaning in Tagalog

See durugista in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /duɾuˈɡista/ [Standard-Tagalog], [d̪ʊ.ɾʊˈɣis.t̪ɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ [Baybayin]
Rhymes: -ista Etymology: From drogista with breaking up of the initial consonant cluster. See more at drogista. The root was reinterpreted as durog (“crushed”) as a pun with the specific form durugista attested only as early as 1980s. Compare Cebuano durugista. Doublet of drogista. Etymology templates: {{dercat|tl|es|en|fr}}, {{cog|ceb|durugista}} Cebuano durugista, {{dbt|tl|drogista}} Doublet of drogista Head templates: {{tl-noun|b=+}} durugista (Baybayin spelling ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ), {{tlb|tl|colloquial}} (colloquial)
  1. drug addict; druggie Tags: colloquial Synonyms: adik, adikto
    Sense id: en-durugista-tl-noun-RUgwaXCc
  2. (dated) Alternative form of drogista Tags: alt-of, alternative, colloquial, dated Alternative form of: drogista
    Sense id: en-durugista-tl-noun-tGRDm7JC Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 11 89 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 22 78 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: durogista
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "en",
        "4": "fr"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "durugista"
      },
      "expansion": "Cebuano durugista",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "drogista"
      },
      "expansion": "Doublet of drogista",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "From drogista with breaking up of the initial consonant cluster. See more at drogista. The root was reinterpreted as durog (“crushed”) as a pun with the specific form durugista attested only as early as 1980s. Compare Cebuano durugista. Doublet of drogista.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "durugista (Baybayin spelling ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "du‧ru‧gis‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Mariang aliw: dokyu-drama, page 10:",
          "text": "[…] GP (To Interviewer): Tingnan mo yang batang iyan. Hostess na, durugista pa. […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987, Philippine Currents:",
          "text": "[…] durugista ay kontento sa \"ekis pinoy\" at \"gin bulag.\" Sa dilim na lamang ng looban namin nila idinadaos dahil wala naman silang tsikot gamit para pumunta na na maga-kung saan PARS, HUWAG KANG MAGILTI. WALA KANG KASALANAN SA[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1998, Honorio Bartolome De Dios, Sa labas ng parlor, University of Philippines Press:",
          "text": "[…] durugista na pilit niyang kinakatalo. Na-buy-bust yung durugista, naipit, nagturo. Laya ’yung durugista, kulong ’yung bakla. Kumusta na siya ngayon? Ewan ko. Kailan mo siya huling dinalaw? Marami akong ginagawa, 80 Sa[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Michael L. Tan, Good Medicine: Pharmaceuticals and the Construction of Power and Knowledge in the Philippines:",
          "text": "[…] durugista, from the root word durug which means to crush. The terms are themselves graphic, with connotations of destruction and loss. As public concern grows, we see an emergence of moral panic translated into political pressure[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Bienvenido Lumbera, Pag-akda Ng Bansa:",
          "text": "[…] durugista upang pagbigyan ang araw ng mga rispetableng mamamayan. Bago naipalabas ang Manila by Night, kinailangan itong bihisan kahit ng pangalan man lamang. Kinaltas ang lahat ng pagbanggit sa ngalan ng siyudad na pinangyarihan ng[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Bienvenido Lumbera, Bayan at lipunan: ang kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera:",
          "text": "[…] durugista upang pagbigyan ang layaw ng mga rispetableng mamamayan. Bago naipalabas ang Manila by Night, kinailangan itong bihisan kahit ng pangalan man lamang. Kinaltas ang lahat ng pagbanggit sa ngalan ng siyudad na pinangyarihan ng[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 October 20, Vanessa, Dreams Of Passion 5 - Pedro And Nicci, Precious Pages Corporation:",
          "text": "[…] durugista? I don’t want to judge that man but there are certain indications that say he uses drugs. He has this head twitch one sees in drug addicts. I really do think his using.\" \"Magpapaimbestiga ako, Eusebia.” \"Please.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 May 8, Vanessa, Rock Star Na Walang Stage, Precious Pages Corporation:",
          "text": "[…] durugista raw ako, basagulero. At noong bagong dating ako sa probinsiya, isinama ng lola ko ang lahat ng amiga niya sa Bible study group para ipag-pray over ako. Lahat sila ay nagkumpulan sa paligid ko, nakataas ang mga kamay sa ulo ko[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 October 29, Flerida Ambrocio, THE SECRET OF THE RED BOOK, Lulu.com, →ISBN, page 187:",
          "text": "[…] durugista. Drug laboratory hindi pa rin masusugpo sa kabila ng pagsusumikap ng pamahalaan na tuluyan itong mawala. Sa kabilang dako, hindi magtatagumpay ang malalaking bansa sa pagsakop sa Pilipinas upang mapasakanila likas natin yaman[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 November 15, Vicente L. Rafael, The Sovereign Trickster: Death and Laughter in the Age of Duterte, Duke University Press, →ISBN:",
          "text": "[…] durugista” (so that drug addicts would be frightened), he was quoted as saying. For this viewer and others like him, photos of the dead seemed to confirm that the drug war was succeeding (“Look: Baclaran Church” 2016; “War on Drugs[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 April 26, Ofer Feldman, Debasing Political Rhetoric: Dissing Opponents, Journalists, and Minorities in Populist Leadership Communication, Springer Nature, →ISBN, page 97:",
          "text": "[…] durugista, nagpakamatay na nga dito for their work pagkatapos, pag uwi nila nakadroga na, kung hindi, nadisgradya ng rape o pinatay dahil sa droga. Yan ang ibig kong sabihin papatayin ko talaga kayo [applause]. Because it is not[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drug addict; druggie"
      ],
      "id": "en-durugista-tl-noun-RUgwaXCc",
      "links": [
        [
          "drug addict",
          "drug addict"
        ],
        [
          "druggie",
          "druggie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adik"
        },
        {
          "word": "adikto"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "drogista"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of drogista"
      ],
      "id": "en-durugista-tl-noun-tGRDm7JC",
      "links": [
        [
          "drogista",
          "drogista#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Alternative form of drogista"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/duɾuˈɡista/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ʊ.ɾʊˈɣis.t̪ɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "durogista"
    }
  ],
  "word": "durugista"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/ista",
    "Rhymes:Tagalog/ista/4 syllables",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog colloquialisms",
    "Tagalog doublets",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from English",
    "Tagalog terms derived from French",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "en",
        "4": "fr"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "durugista"
      },
      "expansion": "Cebuano durugista",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "drogista"
      },
      "expansion": "Doublet of drogista",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "From drogista with breaking up of the initial consonant cluster. See more at drogista. The root was reinterpreted as durog (“crushed”) as a pun with the specific form durugista attested only as early as 1980s. Compare Cebuano durugista. Doublet of drogista.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "durugista (Baybayin spelling ᜇᜓᜇᜓᜄᜒᜐ᜔ᜆ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "du‧ru‧gis‧ta"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Mariang aliw: dokyu-drama, page 10:",
          "text": "[…] GP (To Interviewer): Tingnan mo yang batang iyan. Hostess na, durugista pa. […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987, Philippine Currents:",
          "text": "[…] durugista ay kontento sa \"ekis pinoy\" at \"gin bulag.\" Sa dilim na lamang ng looban namin nila idinadaos dahil wala naman silang tsikot gamit para pumunta na na maga-kung saan PARS, HUWAG KANG MAGILTI. WALA KANG KASALANAN SA[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1998, Honorio Bartolome De Dios, Sa labas ng parlor, University of Philippines Press:",
          "text": "[…] durugista na pilit niyang kinakatalo. Na-buy-bust yung durugista, naipit, nagturo. Laya ’yung durugista, kulong ’yung bakla. Kumusta na siya ngayon? Ewan ko. Kailan mo siya huling dinalaw? Marami akong ginagawa, 80 Sa[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Michael L. Tan, Good Medicine: Pharmaceuticals and the Construction of Power and Knowledge in the Philippines:",
          "text": "[…] durugista, from the root word durug which means to crush. The terms are themselves graphic, with connotations of destruction and loss. As public concern grows, we see an emergence of moral panic translated into political pressure[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Bienvenido Lumbera, Pag-akda Ng Bansa:",
          "text": "[…] durugista upang pagbigyan ang araw ng mga rispetableng mamamayan. Bago naipalabas ang Manila by Night, kinailangan itong bihisan kahit ng pangalan man lamang. Kinaltas ang lahat ng pagbanggit sa ngalan ng siyudad na pinangyarihan ng[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Bienvenido Lumbera, Bayan at lipunan: ang kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera:",
          "text": "[…] durugista upang pagbigyan ang layaw ng mga rispetableng mamamayan. Bago naipalabas ang Manila by Night, kinailangan itong bihisan kahit ng pangalan man lamang. Kinaltas ang lahat ng pagbanggit sa ngalan ng siyudad na pinangyarihan ng[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014 October 20, Vanessa, Dreams Of Passion 5 - Pedro And Nicci, Precious Pages Corporation:",
          "text": "[…] durugista? I don’t want to judge that man but there are certain indications that say he uses drugs. He has this head twitch one sees in drug addicts. I really do think his using.\" \"Magpapaimbestiga ako, Eusebia.” \"Please.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015 May 8, Vanessa, Rock Star Na Walang Stage, Precious Pages Corporation:",
          "text": "[…] durugista raw ako, basagulero. At noong bagong dating ako sa probinsiya, isinama ng lola ko ang lahat ng amiga niya sa Bible study group para ipag-pray over ako. Lahat sila ay nagkumpulan sa paligid ko, nakataas ang mga kamay sa ulo ko[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 October 29, Flerida Ambrocio, THE SECRET OF THE RED BOOK, Lulu.com, →ISBN, page 187:",
          "text": "[…] durugista. Drug laboratory hindi pa rin masusugpo sa kabila ng pagsusumikap ng pamahalaan na tuluyan itong mawala. Sa kabilang dako, hindi magtatagumpay ang malalaking bansa sa pagsakop sa Pilipinas upang mapasakanila likas natin yaman[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021 November 15, Vicente L. Rafael, The Sovereign Trickster: Death and Laughter in the Age of Duterte, Duke University Press, →ISBN:",
          "text": "[…] durugista” (so that drug addicts would be frightened), he was quoted as saying. For this viewer and others like him, photos of the dead seemed to confirm that the drug war was succeeding (“Look: Baclaran Church” 2016; “War on Drugs[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 April 26, Ofer Feldman, Debasing Political Rhetoric: Dissing Opponents, Journalists, and Minorities in Populist Leadership Communication, Springer Nature, →ISBN, page 97:",
          "text": "[…] durugista, nagpakamatay na nga dito for their work pagkatapos, pag uwi nila nakadroga na, kung hindi, nadisgradya ng rape o pinatay dahil sa droga. Yan ang ibig kong sabihin papatayin ko talaga kayo [applause]. Because it is not[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drug addict; druggie"
      ],
      "links": [
        [
          "drug addict",
          "drug addict"
        ],
        [
          "druggie",
          "druggie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "adik"
        },
        {
          "word": "adikto"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "drogista"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of drogista"
      ],
      "links": [
        [
          "drogista",
          "drogista#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Alternative form of drogista"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/duɾuˈɡista/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ʊ.ɾʊˈɣis.t̪ɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ista"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "durogista"
    }
  ],
  "word": "durugista"
}

Download raw JSONL data for durugista meaning in Tagalog (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.