"daramag" meaning in Tagalog

See daramag in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /daɾaˈmaɡ/ [Standard-Tagalog], [d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚] [Standard-Tagalog] Forms: daramág [canonical], ᜇᜇᜋᜄ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -aɡ Etymology: Initial reduplication of damag. Etymology templates: {{rdp|tl|damag|nocap=1}} reduplication of damag Head templates: {{tl-adj|daramág|b=+}} daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔), {{tlb|tl|dialectal|Quezon}} (dialectal, Quezon)
  1. lasting for the whole night Synonyms: magdamag
    Sense id: en-daramag-tl-adj-l0G31YIM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0

Adverb

IPA: /daɾaˈmaɡ/ [Standard-Tagalog], [d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚] [Standard-Tagalog] Forms: daramág [canonical], ᜇᜇᜋᜄ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -aɡ Etymology: Initial reduplication of damag. Etymology templates: {{rdp|tl|damag|nocap=1}} reduplication of damag Head templates: {{tl-adv|daramág|b=+}} daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔), {{tlb|tl|dialectal|Quezon}} (dialectal, Quezon)
  1. all night Synonyms: magdamag
    Sense id: en-daramag-tl-adv-5ZSZJMeU Categories (other): Quezon Tagalog, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog reduplications, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Night Disambiguation of Quezon Tagalog: 0 100 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Tagalog reduplications: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 0 100 Disambiguation of Night: 41 59
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "damag",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "reduplication of damag",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initial reduplication of damag.",
  "forms": [
    {
      "form": "daramág",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜇᜋᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "daramág",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔)",
      "name": "tl-adv"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "dialectal",
        "3": "Quezon"
      },
      "expansion": "(dialectal, Quezon)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "da‧ra‧mag"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "da‧ra‧mag"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Quezon Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Night",
          "orig": "tl:Night",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all night"
      ],
      "id": "en-daramag-tl-adv-5ZSZJMeU",
      "links": [
        [
          "all night",
          "all night"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magdamag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/daɾaˈmaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡ"
    }
  ],
  "word": "daramag"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "damag",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "reduplication of damag",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initial reduplication of damag.",
  "forms": [
    {
      "form": "daramág",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜇᜋᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "daramág",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "dialectal",
        "3": "Quezon"
      },
      "expansion": "(dialectal, Quezon)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "da‧ra‧mag"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "da‧ra‧mag"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              35
            ]
          ],
          "english": "The moon is up for the entire night.",
          "text": "Daramag ang buwan.",
          "translation": "The moon is up for the entire night.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lasting for the whole night"
      ],
      "id": "en-daramag-tl-adj-l0G31YIM",
      "links": [
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magdamag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/daɾaˈmaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡ"
    }
  ],
  "word": "daramag"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Quezon Tagalog",
    "Rhymes:Tagalog/aɡ",
    "Rhymes:Tagalog/aɡ/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog dialectal terms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog reduplications",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Night"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "damag",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "reduplication of damag",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initial reduplication of damag.",
  "forms": [
    {
      "form": "daramág",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜇᜋᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "daramág",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔)",
      "name": "tl-adv"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "dialectal",
        "3": "Quezon"
      },
      "expansion": "(dialectal, Quezon)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "da‧ra‧mag"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "da‧ra‧mag"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "all night"
      ],
      "links": [
        [
          "all night",
          "all night"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magdamag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/daɾaˈmaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡ"
    }
  ],
  "word": "daramag"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Quezon Tagalog",
    "Rhymes:Tagalog/aɡ",
    "Rhymes:Tagalog/aɡ/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog adjectives",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog dialectal terms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog reduplications",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "tl:Night"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "damag",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "reduplication of damag",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initial reduplication of damag.",
  "forms": [
    {
      "form": "daramág",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜇᜋᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "daramág",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "daramág (Baybayin spelling ᜇᜇᜋᜄ᜔)",
      "name": "tl-adj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "dialectal",
        "3": "Quezon"
      },
      "expansion": "(dialectal, Quezon)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "da‧ra‧mag"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "da‧ra‧mag"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              35
            ]
          ],
          "english": "The moon is up for the entire night.",
          "text": "Daramag ang buwan.",
          "translation": "The moon is up for the entire night.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lasting for the whole night"
      ],
      "links": [
        [
          "whole",
          "whole"
        ],
        [
          "night",
          "night"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magdamag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/daɾaˈmaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɐ.ɾɐˈmaɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aɡ"
    }
  ],
  "word": "daramag"
}

Download raw JSONL data for daramag meaning in Tagalog (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.