"chinchao" meaning in Tagalog

See chinchao in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ʃinˈt͡ʃaw/ [Standard-Tagalog], [t͡ʃɪn̪ˈt͡ʃaʊ̯] [Standard-Tagalog], /tsinˈtsaw/ (note: no palatal assimilation), [t͡sɪn̪ˈt͡saʊ̯] (note: no palatal assimilation) Forms: chincháo [canonical], ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔ [Baybayin], chanchao [alternative, obsolete], chin chao [alternative], chinchaw [alternative], tsintsaw [alternative, colloquial, uncommon]
Rhymes: -aw Etymology: Unadapted borrowing from Chavacano chinchao, from earlier variant chanchao, from Philippine Spanish chanchau, from Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”) / 田草 (chhân-tsháu, “grass jelly”). Compare Hiligaynon sansaw, Indonesian cincau, and Malay cincau. Etymology templates: {{ubor|tl|cbk|chinchao}} Unadapted borrowing from Chavacano chinchao, {{der|tl|es-PH|chanchau}} Philippine Spanish chanchau, {{der|tl|nan-hbl|仙草|t=grass jelly|tr=sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu}} Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”), {{cog|hil|sansaw}} Hiligaynon sansaw, {{cog|id|cincau}} Indonesian cincau, {{cog|ms|cincau}} Malay cincau Head templates: {{tl-noun|chincháo|b=tsintsaw}} chincháo (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔), {{tlb|tl|now|dialectal|Cavite}} (now dialectal, Cavite)
  1. noodle-like strands used as an ingredient for cold beverages
    Sense id: en-chinchao-tl-noun-IVBOwQsv Categories (other): Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Desserts Disambiguation of Pages with entries: 49 51 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 53 47 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 46 54 Disambiguation of Desserts: 54 46
  2. cold beverage that uses said ingredient, coconut milk, syrup, toasted rice, coconut, and melon, now served during Lent
    Sense id: en-chinchao-tl-noun-qpmeuqBv Categories (other): Cavite Tagalog, Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Desserts Disambiguation of Cavite Tagalog: 35 65 Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 64 Disambiguation of Pages with entries: 49 51 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 53 47 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 43 57 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 46 54 Disambiguation of Desserts: 54 46

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "cbk",
        "3": "chinchao"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Chavacano chinchao",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es-PH",
        "3": "chanchau"
      },
      "expansion": "Philippine Spanish chanchau",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "仙草",
        "t": "grass jelly",
        "tr": "sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu"
      },
      "expansion": "Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hil",
        "2": "sansaw"
      },
      "expansion": "Hiligaynon sansaw",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "cincau"
      },
      "expansion": "Indonesian cincau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "cincau"
      },
      "expansion": "Malay cincau",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Chavacano chinchao, from earlier variant chanchao, from Philippine Spanish chanchau, from Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”) / 田草 (chhân-tsháu, “grass jelly”). Compare Hiligaynon sansaw, Indonesian cincau, and Malay cincau.",
  "forms": [
    {
      "form": "chincháo",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "chanchao",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "chin chao",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chinchaw",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "tsintsaw",
      "tags": [
        "alternative",
        "colloquial",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chincháo",
        "b": "tsintsaw"
      },
      "expansion": "chincháo (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "now",
        "3": "dialectal",
        "4": "Cavite"
      },
      "expansion": "(now dialectal, Cavite)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chin‧chao"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "chin‧chao"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Desserts",
          "orig": "tl:Desserts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "noodle-like strands used as an ingredient for cold beverages"
      ],
      "id": "en-chinchao-tl-noun-IVBOwQsv",
      "links": [
        [
          "noodle",
          "noodle"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "strand",
          "strand"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Cavite Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Desserts",
          "orig": "tl:Desserts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cold beverage that uses said ingredient, coconut milk, syrup, toasted rice, coconut, and melon, now served during Lent"
      ],
      "id": "en-chinchao-tl-noun-qpmeuqBv",
      "links": [
        [
          "cold",
          "cold"
        ],
        [
          "beverage",
          "beverage"
        ],
        [
          "coconut milk",
          "coconut milk"
        ],
        [
          "syrup",
          "syrup"
        ],
        [
          "toasted",
          "toasted"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "coconut",
          "coconut"
        ],
        [
          "melon",
          "melon"
        ],
        [
          "Lent",
          "Lent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃinˈt͡ʃaw/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃɪn̪ˈt͡ʃaʊ̯]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tsinˈtsaw/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sɪn̪ˈt͡saʊ̯]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-aw"
    }
  ],
  "word": "chinchao"
}
{
  "categories": [
    "Cavite Tagalog",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aw",
    "Rhymes:Tagalog/aw/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog dialectal terms",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Chavacano",
    "Tagalog terms derived from Chavacano",
    "Tagalog terms derived from Hokkien",
    "Tagalog terms derived from Philippine Spanish",
    "Tagalog terms spelled with C",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog unadapted borrowings from Chavacano",
    "tl:Desserts"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "cbk",
        "3": "chinchao"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from Chavacano chinchao",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es-PH",
        "3": "chanchau"
      },
      "expansion": "Philippine Spanish chanchau",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "仙草",
        "t": "grass jelly",
        "tr": "sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu"
      },
      "expansion": "Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hil",
        "2": "sansaw"
      },
      "expansion": "Hiligaynon sansaw",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "cincau"
      },
      "expansion": "Indonesian cincau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "cincau"
      },
      "expansion": "Malay cincau",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from Chavacano chinchao, from earlier variant chanchao, from Philippine Spanish chanchau, from Hokkien 仙草 (sian-chháu / chhian-chháu / chhan-chháu / chhin-chháu, “grass jelly”) / 田草 (chhân-tsháu, “grass jelly”). Compare Hiligaynon sansaw, Indonesian cincau, and Malay cincau.",
  "forms": [
    {
      "form": "chincháo",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "chanchao",
      "tags": [
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "chin chao",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "chinchaw",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "tsintsaw",
      "tags": [
        "alternative",
        "colloquial",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "chincháo",
        "b": "tsintsaw"
      },
      "expansion": "chincháo (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜈ᜔ᜆ᜔ᜐᜏ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "now",
        "3": "dialectal",
        "4": "Cavite"
      },
      "expansion": "(now dialectal, Cavite)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chin‧chao"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "chin‧chao"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "noodle-like strands used as an ingredient for cold beverages"
      ],
      "links": [
        [
          "noodle",
          "noodle"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "strand",
          "strand"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cold beverage that uses said ingredient, coconut milk, syrup, toasted rice, coconut, and melon, now served during Lent"
      ],
      "links": [
        [
          "cold",
          "cold"
        ],
        [
          "beverage",
          "beverage"
        ],
        [
          "coconut milk",
          "coconut milk"
        ],
        [
          "syrup",
          "syrup"
        ],
        [
          "toasted",
          "toasted"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "coconut",
          "coconut"
        ],
        [
          "melon",
          "melon"
        ],
        [
          "Lent",
          "Lent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃinˈt͡ʃaw/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃɪn̪ˈt͡ʃaʊ̯]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tsinˈtsaw/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sɪn̪ˈt͡saʊ̯]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-aw"
    }
  ],
  "word": "chinchao"
}

Download raw JSONL data for chinchao meaning in Tagalog (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.