See burong in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "burung"
},
"expansion": "Learned borrowing from Malay burung",
"name": "lbor"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "poz-mly-pro",
"3": "*buruŋ"
},
"expansion": "Proto-Malayic *buruŋ",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "Eusebio T. Daluz",
"in": "the early 20th century",
"notext": "1",
"w": "-"
},
"expansion": "Eusebio T. Daluz in the early 20th century",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ibon",
"t": "bird"
},
"expansion": "Tagalog ibon (“bird”)",
"name": "ncog"
}
],
"etymology_text": "Learned borrowing from Malay burung, from Proto-Malayic *buruŋ. Introduced by Eusebio T. Daluz in the early 20th century as alternative to Tagalog ibon (“bird”).",
"forms": [
{
"form": "ᜊᜓᜇᜓᜅ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "burong (Baybayin spelling ᜊᜓᜇᜓᜅ᜔)",
"name": "tl-noun"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "neologism"
},
"expansion": "(neologism)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"bu‧rong"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bu‧rong"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog neologisms",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Birds",
"orig": "tl:Birds",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"bird; fowl"
],
"id": "en-burong-tl-noun-ErgOct7s",
"links": [
[
"bird",
"bird"
],
[
"fowl",
"fowl"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibon"
}
],
"tags": [
"neologism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbuɾoŋ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈbuː.ɾoŋ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-uɾoŋ"
}
],
"word": "burong"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ms",
"3": "burung"
},
"expansion": "Learned borrowing from Malay burung",
"name": "lbor"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "poz-mly-pro",
"3": "*buruŋ"
},
"expansion": "Proto-Malayic *buruŋ",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "Eusebio T. Daluz",
"in": "the early 20th century",
"notext": "1",
"w": "-"
},
"expansion": "Eusebio T. Daluz in the early 20th century",
"name": "coinage"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "ibon",
"t": "bird"
},
"expansion": "Tagalog ibon (“bird”)",
"name": "ncog"
}
],
"etymology_text": "Learned borrowing from Malay burung, from Proto-Malayic *buruŋ. Introduced by Eusebio T. Daluz in the early 20th century as alternative to Tagalog ibon (“bird”).",
"forms": [
{
"form": "ᜊᜓᜇᜓᜅ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "burong (Baybayin spelling ᜊᜓᜇᜓᜅ᜔)",
"name": "tl-noun"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "neologism"
},
"expansion": "(neologism)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"bu‧rong"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"bu‧rong"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/uɾoŋ",
"Rhymes:Tagalog/uɾoŋ/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog coinages",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog learned borrowings from Malay",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog neologisms",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Malay",
"Tagalog terms coined by Eusebio T. Daluz",
"Tagalog terms derived from Malay",
"Tagalog terms derived from Proto-Malayic",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with malumay pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Birds"
],
"glosses": [
"bird; fowl"
],
"links": [
[
"bird",
"bird"
],
[
"fowl",
"fowl"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibon"
}
],
"tags": [
"neologism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈbuɾoŋ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈbuː.ɾoŋ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-uɾoŋ"
}
],
"word": "burong"
}
Download raw JSONL data for burong meaning in Tagalog (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-25 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.