See batulang in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for batulang meaning in Tagalog (1.8kB)
{ "forms": [ { "form": "batuláng", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜆᜓᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "batuláng", "b": "+" }, "expansion": "batuláng (Baybayin spelling ᜊᜆᜓᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tu‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 18 32", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 18 35", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "chicken coop (made of wicker or bamboo splits)" ], "id": "en-batulang-tl-noun-A6MwOVAg", "links": [ [ "chicken", "chicken" ], [ "coop", "coop" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cylindrical loading basket (usually carried hanging from the ends of a pole on the shoulders)" ], "id": "en-batulang-tl-noun-agMOZ-Rb", "links": [ [ "cylindrical", "cylindrical" ], [ "loading", "loading" ], [ "basket", "basket" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 18 37", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bell-shaped basket placed over mother hens (to keep it in place while its chicks go in and out)" ], "id": "en-batulang-tl-noun-AHId0qcw", "links": [ [ "bell", "bell" ], [ "shaped", "shaped" ], [ "basket", "basket" ], [ "mother", "mother" ], [ "hen", "hen" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/batuˈlaŋ/" }, { "ipa": "[bɐ.tʊˈlaŋ]" } ], "word": "batulang" }
{ "categories": [ "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "forms": [ { "form": "batuláng", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜆᜓᜎᜅ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "batuláng", "b": "+" }, "expansion": "batuláng (Baybayin spelling ᜊᜆᜓᜎᜅ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tu‧lang" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "chicken coop (made of wicker or bamboo splits)" ], "links": [ [ "chicken", "chicken" ], [ "coop", "coop" ] ] }, { "glosses": [ "cylindrical loading basket (usually carried hanging from the ends of a pole on the shoulders)" ], "links": [ [ "cylindrical", "cylindrical" ], [ "loading", "loading" ], [ "basket", "basket" ] ] }, { "glosses": [ "bell-shaped basket placed over mother hens (to keep it in place while its chicks go in and out)" ], "links": [ [ "bell", "bell" ], [ "shaped", "shaped" ], [ "basket", "basket" ], [ "mother", "mother" ], [ "hen", "hen" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/batuˈlaŋ/" }, { "ipa": "[bɐ.tʊˈlaŋ]" } ], "word": "batulang" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.