See apaka- in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "napaka-"
},
"expansion": "Clipping of napaka-",
"name": "clipping"
}
],
"etymology_text": "Clipping of napaka-.",
"forms": [
{
"form": "ᜀᜉᜃ",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "prefix",
"b": "+"
},
"expansion": "apaka- (Baybayin spelling ᜀᜉᜃ)",
"name": "tl-head"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "colloquial"
},
"expansion": "(colloquial)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"a‧pa‧ka-"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧pa‧ka",
""
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "prefix",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "napaka-"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
25
]
],
"english": "These dumb drivers are so stupid.",
"text": "Apakabobo naman ng mga kamoteng 'to.",
"translation": "These dumb drivers are so stupid.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"alternative form of napaka-"
],
"id": "en-apaka--tl-prefix-ExbIM9V-",
"links": [
[
"napaka-",
"napaka-#Tagalog"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"colloquial",
"morpheme"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʔapaka/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ʔɐ.pɐ.xɐ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
}
],
"word": "apaka-"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "napaka-"
},
"expansion": "Clipping of napaka-",
"name": "clipping"
}
],
"etymology_text": "Clipping of napaka-.",
"forms": [
{
"form": "ᜀᜉᜃ",
"tags": [
"Baybayin"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "prefix",
"b": "+"
},
"expansion": "apaka- (Baybayin spelling ᜀᜉᜃ)",
"name": "tl-head"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "colloquial"
},
"expansion": "(colloquial)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"a‧pa‧ka-"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"a‧pa‧ka",
""
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "prefix",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "napaka-"
}
],
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Tagalog 3-syllable words",
"Tagalog clippings",
"Tagalog colloquialisms",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog prefixes",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"Tagalog terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
25
]
],
"english": "These dumb drivers are so stupid.",
"text": "Apakabobo naman ng mga kamoteng 'to.",
"translation": "These dumb drivers are so stupid.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"alternative form of napaka-"
],
"links": [
[
"napaka-",
"napaka-#Tagalog"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"colloquial",
"morpheme"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʔapaka/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ʔɐ.pɐ.xɐ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
}
],
"word": "apaka-"
}
Download raw JSONL data for apaka- meaning in Tagalog (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.