See alangan in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alanganin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mag-alangan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mapasaalanganin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pag-aalangan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pag-alanganan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alang-alang" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alang-ang" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alinlangan" } ], "senses": [ { "glosses": [ "hesitant; uncertain; reluctant" ], "id": "en-alangan-tl-adj-ibEeh78a", "links": [ [ "hesitant", "hesitant" ], [ "uncertain", "uncertain" ], [ "reluctant", "reluctant" ] ] }, { "glosses": [ "improper; unworthy; unbecoming" ], "id": "en-alangan-tl-adj-~9uv1wq3", "links": [ [ "improper", "improper" ], [ "unworthy", "unworthy" ], [ "unbecoming", "unbecoming" ] ] }, { "glosses": [ "insufficient; lacking" ], "id": "en-alangan-tl-adj-kvOO6ZCs", "links": [ [ "insufficient", "insufficient" ], [ "lacking", "lacking" ] ] }, { "glosses": [ "perplexed" ], "id": "en-alangan-tl-adj-CbP4hMse", "links": [ [ "perplexed", "perplexed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-adv" }, { "args": { "1": "tl", "2": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 36 42 1 2 3 2 12 0 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 23 7 36 4 19", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 10 18 11 35 4 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 12 21 9 34 3 17", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "english": "Obviously, I wouldn't be doing your homework for you.", "text": "Alangan na ako pa gagawa ng mga asaynment mo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "indicates a rhetorical statement: surely it doesn't mean that..." ], "id": "en-alangan-tl-adv-n-H-cl47", "links": [ [ "surely", "surely" ] ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-head" }, { "args": { "1": "tl", "2": "colloquial", "3": "chiefly", "4": "sarcastic" }, "expansion": "(colloquial, chiefly sarcastic)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "of course! obviously!" ], "id": "en-alangan-tl-intj-C8okLmv1", "links": [ [ "of course", "of course" ], [ "obviously", "obviously" ] ], "synonyms": [ { "word": "malamang" }, { "word": "natural" }, { "word": "paano" } ], "tags": [ "colloquial", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-noun" }, { "args": { "1": "tl", "2": "dialectal", "3": "Tayabas" }, "expansion": "(dialectal, Quezon)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 16 17 17 11 6 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "coconut between its young and mature stages" ], "id": "en-alangan-tl-noun-5YH1hfNm", "links": [ [ "coconut", "coconut" ], [ "young", "young" ], [ "mature", "mature" ], [ "stage", "stage" ] ], "synonyms": [ { "word": "alanganin" } ], "tags": [ "colloquial", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quezon Tagalog", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog adverbs", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog dialectal terms", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog interjections", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog sarcastic terms", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "alanganin" }, { "word": "mag-alangan" }, { "word": "mapasaalanganin" }, { "word": "pag-aalangan" }, { "word": "pag-alanganan" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "related": [ { "word": "alang-alang" }, { "word": "alang-ang" }, { "word": "alinlangan" } ], "senses": [ { "glosses": [ "hesitant; uncertain; reluctant" ], "links": [ [ "hesitant", "hesitant" ], [ "uncertain", "uncertain" ], [ "reluctant", "reluctant" ] ] }, { "glosses": [ "improper; unworthy; unbecoming" ], "links": [ [ "improper", "improper" ], [ "unworthy", "unworthy" ], [ "unbecoming", "unbecoming" ] ] }, { "glosses": [ "insufficient; lacking" ], "links": [ [ "insufficient", "insufficient" ], [ "lacking", "lacking" ] ] }, { "glosses": [ "perplexed" ], "links": [ [ "perplexed", "perplexed" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quezon Tagalog", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog adverbs", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog dialectal terms", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog interjections", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog sarcastic terms", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-adv" }, { "args": { "1": "tl", "2": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "english": "Obviously, I wouldn't be doing your homework for you.", "text": "Alangan na ako pa gagawa ng mga asaynment mo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "indicates a rhetorical statement: surely it doesn't mean that..." ], "links": [ [ "surely", "surely" ] ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quezon Tagalog", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog adverbs", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog dialectal terms", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog interjections", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog sarcastic terms", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-head" }, { "args": { "1": "tl", "2": "colloquial", "3": "chiefly", "4": "sarcastic" }, "expansion": "(colloquial, chiefly sarcastic)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "of course! obviously!" ], "links": [ [ "of course", "of course" ], [ "obviously", "obviously" ] ], "synonyms": [ { "word": "malamang" }, { "word": "natural" }, { "word": "paano" } ], "tags": [ "colloquial", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quezon Tagalog", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog adverbs", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog dialectal terms", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog interjections", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog sarcastic terms", "Tagalog terms derived from Proto-Philippine", "Tagalog terms inherited from Proto-Philippine", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "phi-pro", "3": "*alaŋ-án", "t": "to hesitate; to doubt" }, "expansion": "Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *alaŋ-án (“to hesitate; to doubt”).", "forms": [ { "form": "alangán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜎᜅᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "alangán", "b": "+" }, "expansion": "alangán (Baybayin spelling ᜀᜎᜅᜈ᜔)", "name": "tl-noun" }, { "args": { "1": "tl", "2": "dialectal", "3": "Tayabas" }, "expansion": "(dialectal, Quezon)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "a‧la‧ngan" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "coconut between its young and mature stages" ], "links": [ [ "coconut", "coconut" ], [ "young", "young" ], [ "mature", "mature" ], [ "stage", "stage" ] ], "synonyms": [ { "word": "alanganin" } ], "tags": [ "colloquial", "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔalaˈŋan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐ.lɐˈŋan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "alangan" }
Download raw JSONL data for alangan meaning in Tagalog (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.