See Sabado de Glorya in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "Sábado de Gloria", "4": "", "5": "Saturday of glory" }, "expansion": "Borrowed from Spanish Sábado de Gloria (“Saturday of glory”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish Sábado de Gloria (“Saturday of glory”).", "forms": [ { "form": "Sábadó de Glorya", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜊᜇᜓ ᜇᜒ ᜄ᜔ᜎᜓᜇ᜔ᜌ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Sábadó de Glorya", "b": "+" }, "expansion": "Sábadó de Glorya (Baybayin spelling ᜐᜊᜇᜓ ᜇᜒ ᜄ᜔ᜎᜓᜇ᜔ᜌ)", "name": "tl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Sa‧ba‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Calendar", "orig": "tl:Calendar", "parents": [ "Timekeeping", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Easter", "orig": "tl:Easter", "parents": [ "Christianity", "Holidays", "Abrahamism", "Observances", "Religion", "Calendar", "Culture", "Timekeeping", "Society", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Holy Saturday" ], "id": "en-Sabado_de_Glorya-tl-name-TIvRD8TW", "links": [ [ "Holy Saturday", "Holy Saturday" ] ], "synonyms": [ { "word": "Sabado ng Luwalhati" }, { "word": "Sabado de Gloria" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsabado de ˈɡloɾja/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsaː.bɐˌd̪o d̪ɛ ˈɡloɾ.jɐ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɾja" } ], "word": "Sabado de Glorya" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "Sábado de Gloria", "4": "", "5": "Saturday of glory" }, "expansion": "Borrowed from Spanish Sábado de Gloria (“Saturday of glory”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish Sábado de Gloria (“Saturday of glory”).", "forms": [ { "form": "Sábadó de Glorya", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜊᜇᜓ ᜇᜒ ᜄ᜔ᜎᜓᜇ᜔ᜌ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Sábadó de Glorya", "b": "+" }, "expansion": "Sábadó de Glorya (Baybayin spelling ᜐᜊᜇᜓ ᜇᜒ ᜄ᜔ᜎᜓᜇ᜔ᜌ)", "name": "tl-proper noun" } ], "hyphenation": [ "Sa‧ba‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog multiword terms", "Tagalog proper nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "tl:Calendar", "tl:Easter" ], "glosses": [ "Holy Saturday" ], "links": [ [ "Holy Saturday", "Holy Saturday" ] ], "synonyms": [ { "word": "Sabado ng Luwalhati" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsabado de ˈɡloɾja/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsaː.bɐˌd̪o d̪ɛ ˈɡloɾ.jɐ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oɾja" } ], "synonyms": [ { "word": "Sabado de Gloria" } ], "word": "Sabado de Glorya" }
Download raw JSONL data for Sabado de Glorya meaning in Tagalog (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.