See Pranses in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+"
},
"expansion": "Pransés (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-proper noun"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "29 40 31",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 45 30",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 48 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with etymon",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 47 30",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 47 30",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 52 27",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with etymon",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 71 17",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 67 14",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 26 39",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 55 22",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 54 29",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Demonyms",
"orig": "tl:Demonyms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 65 22",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Languages",
"orig": "tl:Languages",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 57 28",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Nationalities",
"orig": "tl:Nationalities",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
149,
156
]
],
"ref": "1994, Al O. Santiago, Sining ng pagsasaling-wika: sa Filipino mula sa Ingles, Rex Bookstore, Inc., →ISBN, page 113:",
"text": "Ang salitang “coup d'etat\", halimbawa, dahil sa anyo at ispeling, ay malalaman ng nakapag-aral na Pilipino na ito'y hiram ng wikang Ingles sa wikang Pranses.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"French (language)"
],
"id": "en-Pranses-tl-name-xmaHtEDn",
"links": [
[
"French",
"French"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+"
},
"expansion": "Pransés (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 26 39",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "84 3 14",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "France",
"orig": "tl:France",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"French (pertaining to France)"
],
"id": "en-Pranses-tl-adj-VHZqiQF1",
"links": [
[
"French",
"French"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Pransesa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+",
"f": "Pransesa"
},
"expansion": "Pransés (feminine Pransesa, Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 41 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 26 39",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Frenchman; French person"
],
"id": "en-Pranses-tl-noun-QJDHcjzH",
"links": [
[
"Frenchman",
"Frenchman"
],
[
"French",
"French"
],
[
"person",
"person"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Pages with etymon",
"Rhymes:Tagalog/es",
"Rhymes:Tagalog/es/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with etymology texts",
"Tagalog entries with etymology trees",
"Tagalog entries with etymon",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog proper nouns",
"Tagalog terms borrowed from Spanish",
"Tagalog terms derived from Latin",
"Tagalog terms derived from Spanish",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Demonyms",
"tl:France",
"tl:Languages",
"tl:Nationalities"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+"
},
"expansion": "Pransés (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-proper noun"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"Requests for translations of Tagalog quotations",
"Tagalog terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
149,
156
]
],
"ref": "1994, Al O. Santiago, Sining ng pagsasaling-wika: sa Filipino mula sa Ingles, Rex Bookstore, Inc., →ISBN, page 113:",
"text": "Ang salitang “coup d'etat\", halimbawa, dahil sa anyo at ispeling, ay malalaman ng nakapag-aral na Pilipino na ito'y hiram ng wikang Ingles sa wikang Pranses.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"French (language)"
],
"links": [
[
"French",
"French"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Pages with etymon",
"Rhymes:Tagalog/es",
"Rhymes:Tagalog/es/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with etymology texts",
"Tagalog entries with etymology trees",
"Tagalog entries with etymon",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog proper nouns",
"Tagalog terms borrowed from Spanish",
"Tagalog terms derived from Latin",
"Tagalog terms derived from Spanish",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Demonyms",
"tl:France",
"tl:Languages",
"tl:Nationalities"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+"
},
"expansion": "Pransés (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"French (pertaining to France)"
],
"links": [
[
"French",
"French"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Pages with etymon",
"Rhymes:Tagalog/es",
"Rhymes:Tagalog/es/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with etymology texts",
"Tagalog entries with etymology trees",
"Tagalog entries with etymon",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog proper nouns",
"Tagalog terms borrowed from Spanish",
"Tagalog terms derived from Latin",
"Tagalog terms derived from Spanish",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Demonyms",
"tl:France",
"tl:Languages",
"tl:Nationalities"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": ":bor",
"3": "es:francés",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"francēnsis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Spanish\", \"term\" : \"francés\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"es\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Tagalog\", \"term\" : \"Pranses\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"tl\" }\" data-lang=\"tl\" data-title=\"Pranses\">\nBorrowed from Spanish francés.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nLatin francēnsis\nSpanish francésbor.\nTagalog Pranses\nBorrowed from Spanish francés.",
"forms": [
{
"form": "Pransés",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Pransesa",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "Paranses",
"tags": [
"alternative",
"dated"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Pransés",
"b": "+",
"f": "Pransesa"
},
"expansion": "Pransés (feminine Pransesa, Baybayin spelling ᜉ᜔ᜇᜈ᜔ᜐᜒᜐ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"Pran‧ses"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"Pran‧ses"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Frenchman; French person"
],
"links": [
[
"Frenchman",
"Frenchman"
],
[
"French",
"French"
],
[
"person",
"person"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pɾanˈses/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[pɾɐn̪ˈsɛs]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-es"
}
],
"word": "Pranses"
}
Download raw JSONL data for Pranses meaning in Tagalog (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.