"Narding" meaning in Tagalog

See Narding in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /naɾˈdiŋ/, [nɐɾˈdiŋ] Forms: Nardíng [canonical], ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔ [Baybayin]
Etymology: From Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix) Etymology templates: {{suf|tl|Nardo|-ing|pos1=shortening of Bernardo|pos2=diminutive name suffix}} Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix) Head templates: {{tl-proper noun|Nardíng|b=+}} Nardíng (Baybayin spelling ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔)
  1. a diminutive of the male given name Bernardo Categories (topical): Tagalog diminutives of male given names, Tagalog given names, Tagalog male given names

Download JSON data for Narding meaning in Tagalog (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Nardo",
        "3": "-ing",
        "pos1": "shortening of Bernardo",
        "pos2": "diminutive name suffix"
      },
      "expansion": "Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "Nardíng",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Nardíng",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Nardíng (Baybayin spelling ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Nar‧ding"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Tagalog diminutives of male given names",
          "parents": [
            "Diminutives of male given names",
            "Male given names",
            "Given names",
            "Diminutive nouns",
            "Names",
            "Nouns",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Lemmas",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Tagalog given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Tagalog male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms suffixed with -ing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1988, Ricardo Lee, Si Tatang at mga himala ng ating panahon: koleksyon ng mga akda ni Ricardo Lee",
          "text": "Susuray-suray na haharang sa gitna ng kalsada si Narding. Titigil ang kotse. NARDING Para! Para! Tulungan n'yo ako! Babalandra si Narding sa harapan ng kotse at matutumba. Mapapatingin ang driver kay Chua. Tatango ito. Bababa ang ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a diminutive of the male given name Bernardo"
      ],
      "id": "en-Narding-tl-name-948kQG4X",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Bernardo",
          "Bernardo#Tagalog"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naɾˈdiŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[nɐɾˈdiŋ]"
    }
  ],
  "word": "Narding"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Nardo",
        "3": "-ing",
        "pos1": "shortening of Bernardo",
        "pos2": "diminutive name suffix"
      },
      "expansion": "Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Nardo (shortening of Bernardo) + -ing (diminutive name suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "Nardíng",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Nardíng",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Nardíng (Baybayin spelling ᜈᜇ᜔ᜇᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Nar‧ding"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog diminutives of male given names",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog given names",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog male given names",
        "Tagalog proper nouns",
        "Tagalog terms suffixed with -ing",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1988, Ricardo Lee, Si Tatang at mga himala ng ating panahon: koleksyon ng mga akda ni Ricardo Lee",
          "text": "Susuray-suray na haharang sa gitna ng kalsada si Narding. Titigil ang kotse. NARDING Para! Para! Tulungan n'yo ako! Babalandra si Narding sa harapan ng kotse at matutumba. Mapapatingin ang driver kay Chua. Tatango ito. Bababa ang ...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a diminutive of the male given name Bernardo"
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive"
        ],
        [
          "given name",
          "given name"
        ],
        [
          "Bernardo",
          "Bernardo#Tagalog"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naɾˈdiŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[nɐɾˈdiŋ]"
    }
  ],
  "word": "Narding"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.