"Buling-Buling" meaning in Tagalog

See Buling-Buling in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ˌbuliŋ ˈbuliŋ/, [ˌbu.lɪm ˈbu.lɪŋ] Forms: ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ [Baybayin]
Etymology: Reduplication of buling. Etymology templates: {{rdp|tl|buling}} Reduplication of buling Head templates: {{tl-proper noun|b=+}} Buling-Buling (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔)
  1. custom of throwing water on people (on the Nativity of Saint John the Baptist on April 24ᵗʰ) Synonyms: bolingboling [obsolete], Spanish-based orthography, Bulingbuling, bulingbuling, buling-buling Derived forms: magbuling-buling Related terms: bulingin

Alternative forms

Download JSON data for Buling-Buling meaning in Tagalog (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "buling"
      },
      "expansion": "Reduplication of buling",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of buling.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Buling-Buling (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Bu‧ling-Bu‧ling"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "magbuling-buling"
        }
      ],
      "glosses": [
        "custom of throwing water on people (on the Nativity of Saint John the Baptist on April 24ᵗʰ)"
      ],
      "id": "en-Buling-Buling-tl-name-GqBSMjGB",
      "links": [
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "Nativity of Saint John the Baptist",
          "w:Nativity of Saint John the Baptist"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bulingin"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "bolingboling"
        },
        {
          "word": "Spanish-based orthography"
        },
        {
          "word": "Bulingbuling"
        },
        {
          "word": "bulingbuling"
        },
        {
          "word": "buling-buling"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌbuliŋ ˈbuliŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌbu.lɪm ˈbu.lɪŋ]"
    }
  ],
  "word": "Buling-Buling"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "magbuling-buling"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "buling"
      },
      "expansion": "Reduplication of buling",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of buling.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Buling-Buling (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔ᜊᜓᜎᜒᜅ᜔)",
      "name": "tl-proper noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Bu‧ling-Bu‧ling"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "bulingin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog ecclesiastical terms",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog proper nouns",
        "Tagalog reduplications",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "custom of throwing water on people (on the Nativity of Saint John the Baptist on April 24ᵗʰ)"
      ],
      "links": [
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "Nativity of Saint John the Baptist",
          "w:Nativity of Saint John the Baptist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌbuliŋ ˈbuliŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌbu.lɪm ˈbu.lɪŋ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "bolingboling"
    },
    {
      "word": "Spanish-based orthography"
    },
    {
      "word": "Bulingbuling"
    },
    {
      "word": "bulingbuling"
    },
    {
      "word": "buling-buling"
    }
  ],
  "word": "Buling-Buling"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: ecclesiastical",
  "path": [
    "Buling-Buling"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Buling-Buling",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.